Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AOB
Appeal to the EC Ombudsman
Appeal to the European Ombudsman
Austrian Ombudsman Board
Children's ombudsman
Community Mediator
Credit Ombudsman Act
EC Mediator
EC Ombudsman
European Mediator
European Ombudsman
IOA
Information commissioner
International Ombudsman Association
Mediator
Nova Scotia Office of the Ombudsman
Office of the Ombudsman
Ombudsman
Ombudsman Board
Ombudswoman
PCA
Parliamentary Commissioner for Administration
Parliamentary Ombudsman
The Ombudsman Association
University and College Ombudsman Association

Vertaling van "present ombudsman " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
European Ombudsman [ Community Mediator | EC Mediator | EC Ombudsman | European Mediator ]

Médiateur européen [ Médiateur CE | médiateur communautaire | ombudsman européen ]


mediator [ ombudsman | Ombudsman(ECLAS) ]

médiateur [ ombudsman ]


Nova Scotia Office of the Ombudsman [ Office of the Ombudsman | Ombudsman ]

Bureau de l'ombudsman [ Ombudsman ]


International Ombudsman Association [ IOA | University and College Ombudsman Association | The Ombudsman Association ]

International Ombudsman Association


Ombudsman | Parliamentary Commissioner for Administration | Parliamentary Ombudsman | PCA [Abbr.]

commissaire parlementaire pour l'Administration | ombudsman parlementaire


European Ombudsman | Ombudsman

Médiateur | Médiateur européen


Austrian Ombudsman Board | Ombudsman Board | AOB [Abbr.]

Collège des Médiateurs


appeal to the European Ombudsman [ appeal to the EC Ombudsman ]

recours au médiateur européen [ recours au Médiateur CE ]


information commissioner | ombudswoman | children's ombudsman | ombudsman

médiateur | médiateur institutionnel | médiateur administratif/médiatrice administrative | médiateur/médiatrice


Credit Ombudsman Act [ An Act to establish the office of Credit Ombudsman to be an advocate for the interests of consumers and small business in credit matters and to investigate and report on the provision by financial institutions on consumer and small business credit by comm ]

Loi sur l'ombudsman du crédit [ Loi établissant le poste d'ombudsman du crédit dont la mission est de faire valoir les intérêts des consommateurs et des petites entreprises en matière de crédit, d'enquêter et faire rapport sur l'octroi du crédit aux consommateurs et aux petites entrepri ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Q. whereas the Annual Report notes that both the former Ombudsman, Mr J. Söderman, and the present Ombudsman, Mr Nikiforos Diamandouros, have pressed for express recognition in the Constitution of the role of ombudsmen and other non-judicial remedies,

Q. considérant que le rapport annuel relève que tant M. Söderman, précédent médiateur, que M. Nikiforos Diamandouros, médiateur actuel, ont insisté pour que la Constitution reconnaisse explicitement le rôle des médiateurs et autres voies de recours non juridictionnelles,


Q. whereas the Annual Report notes that both the former Ombudsman, Mr Söderman, and the present Ombudsman, Mr Diamandouros, have pressed for explicit recognition in the Constitution of the role of ombudsmen and other non-judicial remedies,

Q. considérant que le rapport annuel relève que tant M. Söderman, précédent médiateur, que M. Diamandouros, médiateur actuel, ont insisté pour que la Constitution reconnaisse explicitement le rôle des médiateurs et autres recours non juridictionnels,


The present Ombudsman, Mr Söderman, from whom we have already heard, has become a well recognised and respected figure in the European Union and his receipt of awards such as the Alexis de Tocqueville prize further demonstrates this.

Le médiateur actuel, M. Söderman, que nous avons déjà entendu, est devenu une personnalité respectée et reconnue de l’Union européenne ; les récompenses qu’il reçoit, comme le prix Alexis de Tocqueville, en sont une preuve supplémentaire.


The present Ombudsman, Mr Söderman, from whom we have already heard, has become a well recognised and respected figure in the European Union and his receipt of awards such as the Alexis de Tocqueville prize further demonstrates this.

Le médiateur actuel, M. Söderman, que nous avons déjà entendu, est devenu une personnalité respectée et reconnue de l’Union européenne ; les récompenses qu’il reçoit, comme le prix Alexis de Tocqueville, en sont une preuve supplémentaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In the future, when we invite witnesses to discuss the ombudsman, we should tell them that they only have one minute to make their presentation and nine minutes to explain the reasons why they are for or against having an ombudsman, and tell us about the main duties they would like to see entrusted to that ombudsman.

Dans le futur, lorsque nous inviterons des personnes pour parler de l'ombudsman, nous devrions leur dire qu'ils n'ont qu'une minute pour faire leur présentation et neuf minutes pour expliquer les raisons pour lesquelles ils sont en faveur ou non d'un ombudsman et nous dire les principaux éléments qu'ils aimeraient voir inclure dans les responsabilités de ce dernier.


As the present Ombudsman, Jacob Söderman, who has been the first to hold the office, has announced his intention to retire from office in March 2003, there is perhaps also reason to reflect on the role and place of the European Ombudsman in the institutional framework of the Union and on the practices established and principles followed by the Ombudsman in exercise of his duties under the Treaties and his Statute.

L'actuel Médiateur, M. Jacob Söderman, premier à remplir cette fonction, a annoncé son intention de se retirer en mars 2003. C'est là peut être l'occasion de réfléchir sur le rôle et la place du Médiateur européen dans le cadre institutionnel de l'Union et sur les pratiques établies et les principes suivis par le Médiateur dans l'exercice de ses fonctions prévues par les traités ainsi que sur son statut.


In order to take account of Decision 2005/118/EC of the European Parliament, the Council, the Commission, the Court of Justice, Court of Auditors, the European Economic and Social Committee, the Committee of the Regions and the Ombudsman of 26 January 2005 setting up a European Administrative School (4), the list of European offices should be adjusted to reflect that the European Administrative School is presently attached administratively to the European Communities Personnel Selection Office.

Aux fins de la prise en compte de la décision 2005/118/CE du Parlement européen, du Conseil, de la Commission, de la Cour de justice, de la Cour des comptes, du Comité économique et social européen, du Comité des régions et du Médiateur européen du 26 janvier 2005 portant création de l’École européenne d’administration (4), la liste des offices européens doit être révisée pour qu’il soit tenu compte du fait que l’École européenne d’administration est actuellement rattachée administrativement à l’Office de sélection du personnel des Communautés européennes.


If an institution or body has provided inaccurate and misleading information to the Ombudsman, therefore, it should be prepared publicly to acknowledge that fact in order to set the record straight. In the present case, OLAF has refused a draft recommendation from the Ombudsman that it should acknowledge that it made incorrect and misleading statements in its submissions to the Ombudsman".

Si une institution ou un organe a fourni des informations incorrectes ou équivoques au Médiateur, l'institution ou l'organe en question devrait, par conséquent, être prêt à reconnaître ce fait publiquement afin de mettre les choses au clair. Dans le cas présent, l'OLAF a refusé un projet de recommandation du Médiateur l'invitant à reconnaître que l'office avait émis des affirmations incorrectes et équivoques dans ses observations adressées au Médiateur".


European Ombudsman presents 2004 Annual Report

Le Médiateur européen présente son rapport annuel pour 2004


3. In Article 14 the first subparagraph shall be replaced by the following: "The Commission may, on its own initiative or if requested by the European Parliament, the Council, the Court of Justice, the Court of Auditors, the Economic and Social Committee, the Committee of the Regions or the Ombudsman, each in respect of its own section, present to the Council a letter of amendment to the preliminary draft budget on the basis of new information which was not available at the time the preliminary draft was established".

3) À l'article 14, le premier alinéa est remplacé par le texte suivant: "La Commission peut, de sa propre initiative et le cas échéant à la demande du Parlement européen, du Conseil, de la Cour de justice, de la Cour des comptes, du Comité économique et social, du Comité des régions et du Médiateur, quant à leur section respective, saisir le Conseil d'une lettre rectificative modifiant l'avant-projet de budget sur la base d'éléments nouveaux qui n'étaient pas connus au moment de son établissement".


w