Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Anxiety depression
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Company which really belongs to the Community
Declare a vessel of a greater burden than she really is
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Help determine context for presentation of work
Help determine context to present the work
Jealousy
Make presentation material ready
Manage the presentation of vehicles in dealership
Oversee the presentation of vehicles in dealership
Paranoia
Prepare presentation material
Preparing presentation material
Propose context to present work
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Putting forward of a third party not really interested
RSS
Really Simple Syndication
Set up presentation material
Supervise the presentation of vehicles in dealership

Vertaling van "presenting a really " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
company which really belongs to the Community

société d'appartenance véritablement communautaire


Really Simple Syndication | RSS [Abbr.]

flux de dépêches | Rich Site Summary | Really Simple Syndication [Abbr.] | RSS [Abbr.]


putting forward of a third party not really interested

interposition de personne


preparing presentation material | set up presentation material | make presentation material ready | prepare presentation material

préparer des supports de présentation


manage the presentation of vehicles in dealership | supervise the presentation of vehicles in dealership | oversee the presentation of vehicles in dealership | overseeing the presentation of vehicles in a dealership

surveiller la présentation de véhicules en concession


help determine context to present the work | propose context to present work | help determine context for presentation of work | help determine the context in which the work will be presented

aider à déterminer le contexte de présentation d'une œuvre


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


Definition: This category should be used when symptoms of anxiety and depression are both present, but neither is clearly predominant, and neither type of symptom is present to the extent that justifies a diagnosis if considered separately. When both anxiety and depressive symptoms are present and severe enough to justify individual diagnoses, both diagnoses should be recorded and this category should not be used. | Anxiety depression (mild or not persistent)

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés et on ne fait pas un diagnostic de trouble anxieux et dépressif mixte. | Dépression anxieuse (légère ou non persistante)


declare a vessel of a greater burden than she really is

déclarer un navire d'un plus grand port qu'il n'est


Definition: A fairly well-defined cluster of phobias embracing fears of leaving home, entering shops, crowds and public places, or travelling alone in trains, buses or planes. Panic disorder is a frequent feature of both present and past episodes. Depressive and obsessional symptoms and social phobias are also commonly present as subsidiary features. Avoidance of the phobic situation is often prominent, and some agoraphobics experience little anxiety because they are able to avoid their phobic situations. | Agoraphobia without history of panic disorder Panic disorder with agoraphobia

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ladies and gentlemen, all these facts, which were originally recognised by all the members of the contact group, including the Russian Federation, are evidence for the argument that Kosovo presents a really special case ‘sui generis’, which is why the validity of the principle of the sovereignty and territorial integrity is not in doubt.

Mesdames et messieurs, l'ensemble de ces faits, reconnus d'emblée par tous les membres du groupe de contact, y compris ceux de la Fédération russe, sont la preuve de l'argument que le Kosovo représente réellement un cas «sui generis», et c'est la raison pour laquelle le bien-fondé du principe de souveraineté et d'intégrité territoriale n'est pas en doute.


Ladies and gentlemen, all these facts, which were originally recognised by all the members of the contact group, including the Russian Federation, are evidence for the argument that Kosovo presents a really special case ‘sui generis’ , which is why the validity of the principle of the sovereignty and territorial integrity is not in doubt.

Mesdames et messieurs, l'ensemble de ces faits, reconnus d'emblée par tous les membres du groupe de contact, y compris ceux de la Fédération russe, sont la preuve de l'argument que le Kosovo représente réellement un cas «sui generis », et c'est la raison pour laquelle le bien-fondé du principe de souveraineté et d'intégrité territoriale n'est pas en doute.


If NDP members are really the champions of the oppressed, and if they are really the voice of repressed women, why would they not work with the government and work with this legislation to stop the sexual exploitation that exists in our present immigration act?

Si les néo-démocrates sont réellement les défenseurs des opprimés et des femmes asservies, pourquoi ne travaillent-ils pas plutôt de concert avec le gouvernement pour faire avancer ce projet de loi qui vise à mettre un terme à l'exploitation sexuelle que la loi actuelle en matière d'immigration permet?


Now that, hopefully, many from the Committee on Budgets are present, I really do hope that this initiative will be taken to heart and practical measures continue to be taken.

Au vu du grand nombre de membres de la commission des budgets présents ici, j’espère réellement que cette initiative sera prise à cœur et que les mesures pratiques continueront à être prises.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Accordingly, we are able to support the proposal to amend Article 3 which, in its present state, really means that the institutions can refuse to provide the Ombudsman with the information needed for him to be able to exercise any supervision at all.

Parallèlement, nous soutiendrons la proposition visant à modifier l'article 3, qui aujourd'hui signifie réellement que les institutions peuvent refuser de donner au médiateur les informations nécessaires pour qu'il puisse effectuer ses contrôles.


The presentation in the form of ranges is a purely cosmetic exercise: only the lower level of each range really counts as the maximum applicable is to be at least 1, 2, 5 or 10 years, as the case may be.

Il faut noter que la présentation en fourchettes est purement optique: en réalité, seul le seuil de chaque niveau est pertinent, puisqu'il s'agit d'un maximum applicable qui doit être au moins de 1, 2, 5 et 10 ans respectivement.


– (DE) Mr President, I should first of all like to express my thanks to the rapporteur, Mr Langen, for presenting a really good report.

- (DE) Monsieur le Président, je voudrais tout d'abord adresser mes remerciements à M. Langen pour le très bon rapport qu'il nous a présenté.


62. The reinforcement of the present system of risk assessment and communication will be a key part of the range of measures necessary to ensure that the Authority can really become operational within two years.

62. Le renforcement du système actuel d'évaluation et de communication des risques constituera un élément clé de l'ensemble des mesures nécessaires pour veiller à ce que l'Autorité puisse réellement devenir opérationnelle dans les deux ans.


The presentation in the form of ranges is a purely cosmetic exercise: only the lower level of each range really counts as the maximum applicable is to be at least 1, 2, 5 or 10 years, as the case may be.

Il faut noter que la présentation en fourchettes est purement optique: en réalité, seul le seuil de chaque niveau est pertinent, puisqu'il s'agit d'un maximum applicable qui doit être au moins de 1, 2, 5 et 10 ans respectivement.


The Commission believes that, at present, workers do not really have a choice in this regard in some of the countries where the opt-out is applied.

La Commission estimant que, dans certains pays appliquant cette clause, les travailleurs n'ont à présent pas vraiment le choix.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'presenting a really' ->

Date index: 2023-11-03
w