Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «president barroso commented before » (Anglais → Français) :

With a political union as a horizon, President Barroso announced the Commission’s commitment to take concrete steps towards developing a European public space as well as to put forward further ideas on how to make the European Union more open and democratic in time for a debate before the European elections in 2014.

Avec l'union politique comme ligne d'horizon, le président Barroso a indiqué que la Commission s'engageait à prendre des mesures concrètes afin que se développe un espace public européen et à formuler de nouvelles idées sur les moyens de rendre l'Union européenne plus ouverte et démocratique, lorsque le temps sera venu d'engager un débat dans la perspective des élections européennes de 2014.


President Barroso said before leaving for Saint Petersburg: "The global economic situation makes one thing clear: all G20 leaders need to step up their efforts for recovery, for growth and jobs, for open trade and for fairer taxation.

Avant de partir pour Saint-Pétersbourg, le Président Barroso a déclaré: «Il ressort clairement de la situation économique mondiale que tous les dirigeants du G20 doivent redoubler d'efforts en faveur de la relance, de la croissance et de l'emploi, d'un commerce ouvert et d'une taxation plus équitable.


With a political union as a horizon, President Barroso announced the Commission’s commitment to take concrete steps towards developing a European public space as well as to put forward further ideas on how to make the European Union more open and democratic in time for a debate before the European elections in 2014.

Avec l'union politique comme ligne d'horizon, le président Barroso a indiqué que la Commission s'engageait à prendre des mesures concrètes afin que se développe un espace public européen et à formuler de nouvelles idées sur les moyens de rendre l'Union européenne plus ouverte et démocratique, lorsque le temps sera venu d'engager un débat dans la perspective des élections européennes de 2014.


As partners we have made good progress in implementing our Partnership Agenda by launching the negotiations for a Trade and Investment Enhancement Agreement and by finishing negotiations for an Agreement on air passenger data transfer,” President Barroso commented before heading for Niagara.

Ensemble, nous avons bien avancé dans la mise en œuvre de notre programme de partenariat puisque nous avons engagé la négociation d’un accord visant à renforcer le commerce et l’investissement et mené à son terme la négociation d’un accord relatif au transfert de données sur les passagers aériens».


Mr President, I would just like to make a few comments regarding what was said this morning by both President Van Rompuy and President Barroso.

(EN) Monsieur le Président, je voudrais juste formuler quelques commentaires concernant ce qui a été dit ce matin par le président Van Rompuy et le président Barroso.


We already agree on so much: now it is time to translate that partnership into action," President Prodi commented before heading for Ottawa.

Nous sommes d'accord dès à présent sur tellement de points. Le moment est venu de traduire notre partenariat en action" a indiqué le Président Prodi dans un commentaire fait avant son départ pour Ottawa.


As formally confirmed by President Barroso to President Borrell before the summer break, I will also seriously consider your views on the matter before issuing a recommendation on whether or not to postpone the accession of either one or both of the countries.

Comme l’a confirmé officiellement le président Barroso au président Borrell avant la pause estivale, je tiendrai dûment compte de vos avis sur la question avant d’émettre toute recommandation sur l’opportunité, ou pas, de différer l’adhésion de l’un des deux pays, voire des deux.


Prior to the Summit, Commission President José Manuel Barroso commented:

Le président de la Commission, M. José Manuel Barroso, a émis les commentaires suivants à propos du futur sommet:


President. – Ladies and gentlemen, before the signature of this Interinstitutional Agreement that Parliament has just approved and that President Barroso and myself are going to sign, I would like to congratulate the Commission and Parliament on having reached this framework agreement — which is the fourth — that establishes the foundations for our cooperation.

Le Président.- Mesdames et Messieurs, avant que le président Barroso et moi-même signions l’accord interinstitutionnel que le Parlement vient d’approuver, je voudrais féliciter la Commission et le Parlement d’avoir conclu cet accord-cadre - le quatrième du genre -, qui jette les bases de notre coopération.


I am confident that President Barroso will continue to unify Europe with the force of an institution that is today able to serve the common interest in the European Union better than ever before.

Je suis persuadé que le président Barroso saura poursuivre l'unification de l'Europe, en s'appuyant sur la force d'une institution qui est aujourd'hui à même de servir l'intérêt commun de l'Union européenne mieux qu'elle ne l'a jamais fait.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'president barroso commented before' ->

Date index: 2024-07-12
w