Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «president my apologies to colleagues who » (Anglais → Français) :

The First Vice-President, my friend, Frans Timmermans, who has a proven track record on better regulation, will head this Task Force.

Le premier vice-président, mon ami Frans Timmermans, qui a déjà mis toute son énergie dans le «mieux légiférer», présidera à cette task-force.


My responsibility as the Commission's negotiator, on behalf of the European Union, and with the trust of President Juncker, is to find the way to make progress, while fully respecting the conditions of the European Council, as agreed unanimously on 29 April – which is my mandate – and in constant dialogue with the European Parliament who has twice voiced its opinion, by a very large majority.

Ma responsabilité comme négociateur de la Commission, au nom de l'Union européenne, avec la confiance du Président Juncker, ma responsabilité c'est de rechercher le chemin de ces avancées, en respectant précisément toutes les conditions que le Conseil européen a établies le 29 avril dernier à l'unanimité. Et c'est là mon mandat que je suivrais scrupuleusement et je le ferai aussi en dialogue constant et également confiant avec le Parlement européen qui s'est exprimé à travers deux résolutions à une très large majorité.


– (DE) Mr President, my apologies for the delay in my arrival.

(DE) Monsieur le Président, je vous prie d’excuser mon retard.


If I am confirmed, I will work tirelessly with my Commission colleagues, you and national authorities to close down the space for those who would seek to attack our freedoms; to deliver an EU which is safer for our citizens, more inclusive and more resilient.

Si je suis confirmé dans mes fonctions, j'œuvrerai sans relâche avec les collègues de la Commission, avec vous et avec les autorités nationales pour restreindre les latitudes laissées à ceux qui veulent s'en prendre à nos libertés, et pour offrir à nos citoyens une Union plus sûre, plus inclusive et plus résiliente.


President.My apologies to colleagues who arrived on time, and my apologies also to the President of the Commission and to the Council.

Le Président. - Mes excuses aux collègues qui sont arrivés à l’heure, ainsi qu’au président de la Commission et au Conseil.


First and foremost, I want to apologize to all of my friends and colleagues who are gay or lesbian.

Tout d'abord, je m'excuse auprès de tous mes amis et collègues qui sont membres de la communauté gaie et lesbienne.


My apologies to colleagues who arrived on time, and my apologies also to the President of the Commission and to the Council.

- Mes excuses aux collègues qui sont arrivés à l’heure, ainsi qu’au président de la Commission et au Conseil.


I do not know whether this was a fiendish attempt by my Italian friend Mr Dell'Alba to move us from Strasbourg, whether it was my UK Conservative colleagues who had mistaken the day of President Chirac's visit, or whether it was a Christmas gift of Belgian chocolates now sticking to the walls of the courtyard.

J'ignore s'il s'agissait d'une tentative amicale, de la part de mon ami italien, M. Dell'Alba, de nous convaincre de tenir nos périodes de session à Bruxelles, ou si ce sont mes collègues britanniques du parti conservateur qui ont confondu le jour de la visite du président Chirac, ou s'il s'agissait d'un cadeau de Noël, du chocolat belge qui colle maintenant aux murs de la cour du bâtiment.


I do not know whether this was a fiendish attempt by my Italian friend Mr Dell'Alba to move us from Strasbourg, whether it was my UK Conservative colleagues who had mistaken the day of President Chirac's visit, or whether it was a Christmas gift of Belgian chocolates now sticking to the walls of the courtyard.

J'ignore s'il s'agissait d'une tentative amicale, de la part de mon ami italien, M. Dell'Alba, de nous convaincre de tenir nos périodes de session à Bruxelles, ou si ce sont mes collègues britanniques du parti conservateur qui ont confondu le jour de la visite du président Chirac, ou s'il s'agissait d'un cadeau de Noël, du chocolat belge qui colle maintenant aux murs de la cour du bâtiment.


Indeed, this is another perfect example of the Liberals modus operandi (1305) Before going any further, I want to congratulate my fellow Bloc colleagues who worked very hard on this issue, particularly the hon. member for Mercier, the hon. member for Kamouraska-Rivière-du-Loup, as well as my friend and colleague, the hon. member for Lévis, who worked literally day and night to fight this cynical bill, which goes against public interest.

Nous en avons ici un autre exemple patent (135) Mais avant d'aller plus loin, je voudrais féliciter mes collègues qui se sont démenés, qui ont agi dans ce dossier d'une façon remarquablement généreuse et responsable, notamment ma collègue de Mercier, mon collègue de Kamouraska-Rivière-du-Loup et mon ami collègue de Lévis qui ont travaillé, c'est le cas de le dire, jour et nuit, pour combattre ce projet cynique qui va à l'encontre de l'intérêt public.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'president my apologies to colleagues who' ->

Date index: 2022-05-01
w