Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «president-in-office could indicate whether he agrees » (Anglais → Français) :

I wonder whether the President-in-Office could indicate whether he agrees with us that we need European settlement of the Constitution before Turkey and Croatia are able to accede.

Je serais curieux de savoir si le président en exercice du Conseil peut indiquer s’il est d’accord avec nous pour dire que nous avons besoin d’un accord européen sur la Constitution avant que la Turquie et la Croatie puissent adhérer à l’Union.


(2) When the Commission indicates to the Commissioner that it wishes to disclose information referred to in subsection 45.39(3) to a person or entity other than a member, employee or officer of the Commission or a person acting on its behalf, the Commissioner shall, as soon as feasible, indicate to the Commission whether he or she is satisfied that the person or entity has met the requirements of paragraphs (1)(a) and (b) and has agreed ...[+++]

(2) Lorsque la Commission indique au commissaire qu’elle veut communiquer les renseignements visés au paragraphe 45.39(3) à une personne ou à une entité autre que ses membres, son personnel ou les personnes agissant pour son compte, le commissaire indique à la Commission dans les meilleurs délais s’il est convaincu que la personne ou l’entité s’est acquittée des obligations visées aux alinéas (1)a) et b) et qu’elle a convenu des mesures visées à l’alinéa (1)c).


(2) When the Commission indicates to the Commissioner that it wishes to disclose information referred to in subsection 45.39(3) to a person or entity other than a member, employee or officer of the Commission or a person acting on its behalf, the Commissioner shall, as soon as feasible, indicate to the Commission whether he or she is satisfied that the person or entity has met the requirements of paragraphs (1)(a) and (b) and has agreed ...[+++]

(2) Lorsque la Commission indique au commissaire qu’elle veut communiquer les renseignements visés au paragraphe 45.39(3) à une personne ou à une entité autre que ses membres, son personnel ou les personnes agissant pour son compte, le commissaire indique à la Commission dans les meilleurs délais s’il est convaincu que la personne ou l’entité s’est acquittée des obligations visées aux alinéas (1)a) et b) et qu’elle a convenu des mesures visées à l’alinéa (1)c).


Mr. Denis Kratchanov, when I asked him whether he agrees with the policy of amber-lighting, slowing down members' access to information requests, seemed to indicate that your office had conducted an investigation.

Denis Kratchanov, quand je lui ai demandé s'il était d'accord avec cette politique de feu jaune qui ralentit les demandes d'accès à l'information des députés, a semblé dire que votre bureau avait mené une enquête.


– (ES) Mr President, I would like to ask the President-in-Office of the Council whether he agrees with the statements by the High Representative for the Common Foreign and Security Policy and Secretary-General of the Council of Ministers of the European Union, Mr Solana, in support of the peace efforts by President Uribe in Colombia, and whether he believes that the laying down of arms by people responsible for horrendous crimes, such as the paramilita ...[+++]

- (ES) Monsieur le Président, je voudrais demander au président en exercice du Conseil s’il est d’accord avec les déclarations faites par le haut-représentant pour la politique étrangère et de sécurité commune et le secrétaire général du Conseil de ministres de l’Union européenne, M. Solana, en faveur des efforts de paix du président Uribe en Colombie, et s’il considère comme une bonne ou une mauvaise nouvelle le fait que des auteurs de crimes odieux, comme les paramilitaires, déposent les armes.


I wonder if he could tell me whether or not he agrees with the comments made by President Papadopoulos who said recently that proposals to open direct trade with Northern Cyprus would have no real or substantive economic effect but would amount to a political demand aimed at politically upgrading the north?

Pourrait-il me dire s’il adhère aux propos tenus par le président Papadopoulos, qui a récemment déclaré que les propositions d’entamer des échanges directs avec la partie nord de Chypre n’auraient aucun impact économique véritable ou important mais équivaudraient à une exigence politique visant une modernisation politique de cette région?


Given that he indicated yesterday his support for the American position, could the Prime Minister tell us today whether he will inform President Bush that Canada will never support unilateral action by the United States, whether the U.S. Congress authorizes it or not?

Comme le premier ministre a dit hier qu'il appuyait la position américaine, peut-il nous dire aujourd'hui s'il fera savoir au président Bush que jamais le Canada n'appuiera les États-Unis dans une intervention unilatérale, que le Congrès américain le permette ou non?


Could the President-in-Office of the Council confirm whether or not he is able to give me an answer?

Est-ce que je pourrais avoir confirmation par le Président du Conseil de ce qu'il n'est pas en mesure de me répondre ?


So I would like to ask the President-in-Office of the Council in this case, too, if he could consider whether we could not agree to delete those two little words, which would mean that we would be respecting the principle of subsidiarity and thus achieving a solution between the Council and Parliament.

Là aussi, je prierais à nouveau le ministre compétent d'examiner si nous ne pouvons pas nous mettre d'accord sur la suppression de ces deux mots, car alors nous respectons le principe de subsidiarité et arrivons ainsi à une solution entre le Conseil et le Parlement. Je ne peux pas imaginer que le Conseil ne puisse pas accepter cela.


Could the minister tell this house what steps have been taken by his cabinet colleague, the President of the Treasury Board, to deal with the employee who provided this information and, at the same time, whether he and other members of the cabinet are taking the necessary action to ensure that those personal or exempt staff working in ministerial offices understand the law and also Canada's Privacy Act?

Le ministre pourrait-il expliquer à la Chambre les mesures qui ont été prises par son collègue du Cabinet, le président du Conseil du Trésor, dans le cas des employés qui communiquent ce genre de renseignements et nous préciser si lui-même et d'autres membres du Cabinet prennent les mesures nécessaires pour s'assurer que le personnel particulier ou exonéré qui travaille dans les cabinets des ministres connaissent bien les lois, y compris la Loi canadienne sur la protection des renseignements personnels.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'president-in-office could indicate whether he agrees' ->

Date index: 2023-07-02
w