Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «press regarding her recent visit » (Anglais → Français) :

Since there is no reason to defend her anymore, will the Prime Minister force her to make public all documents regarding her recent reimbursements?

Puisqu'il n'y a plus aucune raison de la défendre, est-ce que le premier ministre va la forcer à rendre publics tous les documents concernant ses récents remboursements?


The High Representative reported on her recent visit to the region and on her contacts in connection with the international community's efforts to encourage Israel and the Palestinians to continue their direct negotiations and keep the peace process on track.

La haute représentante a rendu compte de la visite qu'elle a effectuée récemment dans la région et de ses contacts en ce qui concerne les efforts déployés par la communauté internationale pour encourager Israël et les Palestiniens à poursuivre leurs négociations directes et à maintenir le processus de paix sur les rails.


I know that she is well aware of the strength of feeling in Scotland about this from her recent visit, but I appeal in broad terms for the Commissioner to keep in mind the need to ensure that we have robust scientific advice in all that we try to do, that we have sensible, workable rules in management plans – which would be a novelty under the CFP – and that we have, above all, incentives for those who are the subject of these plans, i.e. fishing communities, to comply.

Je sais qu’à la suite de sa récente visite elle est bien consciente de la force du ressentiment en Écosse à ce sujet, mais j’invite de manière générale la commissaire à garder à l’esprit la nécessité de veiller à ce que nous disposions d’un avis scientifique solide dans tout ce que nous essayons de faire, à ce que nous ayons des règles raisonnables et faisables dans les plans de gestion – ce qui serait une nouveauté dans le cadre de la PCP – et, surtout, que nous ayons des incitants à la conformité pour toutes les parties concernées par ces plans, c’est-à-dire les communautés de pêche.


I know that she is well aware of the strength of feeling in Scotland about this from her recent visit, but I appeal in broad terms for the Commissioner to keep in mind the need to ensure that we have robust scientific advice in all that we try to do, that we have sensible, workable rules in management plans – which would be a novelty under the CFP – and that we have, above all, incentives for those who are the subject of these plans, i.e. fishing communities, to comply.

Je sais qu’à la suite de sa récente visite elle est bien consciente de la force du ressentiment en Écosse à ce sujet, mais j’invite de manière générale la commissaire à garder à l’esprit la nécessité de veiller à ce que nous disposions d’un avis scientifique solide dans tout ce que nous essayons de faire, à ce que nous ayons des règles raisonnables et faisables dans les plans de gestion – ce qui serait une nouveauté dans le cadre de la PCP – et, surtout, que nous ayons des incitants à la conformité pour toutes les parties concernées par ces plans, c’est-à-dire les communautés de pêche.


This precisely illustrates the “atypical [status] of the Outaouais region, particularly with regard to its proximity to Ontario [and especially the] proximity of two different education systems [with two equally different funding arrangements] whose ability to adjust is being tested,” as Ms. Nicole Boutin, Chair of the Conseil supérieur de l'éducation, noted on her recent visit to the region ...[+++]

Cela illustre précisément le statut « atypique de la région de l'Outaouais, notamment au regard de la proximité avec l'Ontario [et surtout de la mise en] présence de deux systèmes d'éducation différents [munis de deux modes de financement tout aussi différents] dont la capacité d'adaptation est mise à l'épreuve », comme le soulignait à juste titre Mme Nicole Boutin, présidente du Conseil supérieur de l'éducation, lors de sa récente visite dans la région le 13 novembre 2008.


– Mr President, on Monday I made a point of order about President Nicole Fontaine's reported comments in the British press regarding her recent visit with Her Majesty Queen Elizabeth II. A British Labour Member of this House, Mr Miller, repeated what were purported to be the Queen's remarks, not once but three times, on Monday, on Tuesday and on Wednesday.

- (EN) Monsieur le Président, lundi, j'ai soulevé une motion de procédure sur les commentaires de la Présidente Nicole Fontaine que la presse britannique aurait rapportés et qui concernaient sa récente rencontre avec Sa Majesté la Reine Elizabeth II. Un député travailliste de cette Assemblée, M. Miller, a répété, non pas une fois, mais trois fois, le lundi, le mardi et le mercredi, les remarques que la Reine aurait faites.


G. whereas the US Secretary of State, has - according to press reports - given, during her recent visit to Brussels, a statement to the EU and NATO Ministers of Foreign Affairs on the US Government's policy regarding its adherence to the international treaties on respect for human rights and the treatment of prisoners,

G. considérant que, selon la presse, la secrétaire d'État des États-Unis a fait aux ministres des affaires étrangères des pays membres de l'UE ou de l'OTAN, lors de sa récente visite à Bruxelles, une déclaration selon laquelle la politique suivie par le gouvernement américain adhérerait pleinement aux traités internationaux sur le respect des droits de l'homme et le traitement des prisonniers,


I cannot say the same about your remarks to the Spanish press during your recent visit to Madrid, when you said that nationalism means war.

Je ne puis en dire autant des déclarations que vous avez faites à la presse espagnole lors de votre récent voyage à Madrid, où vous avez fait le lien entre nationalisme et guerre.


Resuming debate on the inquiry of the Honourable Senator Milne calling the attention of the Senate to her recent visit to Indonesia and to Canada's efforts to help rebuild Southeast Asia after the tragic tsunami of December 26, 2004.

Reprise du débat sur l'interpellation de l'honorable sénateur Milne, attirant l'attention du Sénat sur la visite qu'elle a effectuée récemment en Indonésie et les efforts déployés par le Canada pour aider à reconstruire l'Asie du Sud-Est après le terrible tsunami du 26 décembre 2004.


The Honourable Senator Milne called the attention of the Senate to her recent visit to Indonesia and to Canada's efforts to help rebuild Southeast Asia after the tragic tsunami of December 26, 2004.

L'honorable sénateur Milne attire l'attention du Sénat sur la visite qu'elle a effectuée récemment en Indonésie et les efforts déployés par le Canada pour aider à reconstruire l'Asie du Sud-Est après le terrible tsunami du 26 décembre 2004.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'press regarding her recent visit' ->

Date index: 2021-09-18
w