Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prevent accidents said stavros dimas » (Anglais → Français) :

“The text agreed by the European Parliament and the Council is a very good result and offers a specific legal framework to tackle environmental and human health impacts throughout the life-cycle of mining waste facilities and to prevent accidentssaid Stavros Dimas “I congratulate the British Presidency and hope that Parliament and Council will both adopt the agreement swiftly”.

“Le texte adopté par le Parlement européen et le Conseil est un très bon résultat et offre un cadre juridique approprié pour traiter les effets des déchets sur l’environnement et la santé humaine tout au long du cycle de vie des installations de déchets miniers et prévenir les accidents” a déclaré Stavros Dimas. “Je félicite la présidence britannique et espère que le Parlement et le Conseil adopteront cet accord rapidement”.


With the help of the Commission’s civil protection mechanism, Member States have been able to provide co-ordinated assistance, including experts and specialised materials," said Stavros Dimas, the Commissioner in charge of the co-ordination efforts aimed at containing the damage from the oil spill".

Le mécanisme de protection civile de la Commission a permis aux États membres de fournir une assistance coordonnée, notamment sous la forme d’experts et de matériel spécialisé», a déclaré M. Stavros Dimas, membre de la Commission chargé de la coordination des efforts de lutte contre la marée noire.


“Sustainable development can be achieved only if it is recognised as a common objective : whatever is undertaken in one country or area will impact on the wider environment, said Stavros Dimas, Commissioner responsible for the environment.

M. Stavros Dimas, membre de la Commission responsable de l’Environnement, a déclaré ce qui suit : « Le développement durable n’est possible que si on le reconnaît comme objectif commun : tout ce qui se fait dans un pays ou une région a des répercussions environnementales ailleurs.


Stavros Dimas, Μember of the Commission (EL) I shall try to answer the two related questions relating both to the study and to the ban on birds and the data provided by the Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals.

Stavros Dimas, membre de la Commission. - (EL) Je vais tenter de répondre à la fois à la question portant sur l’étude et à celle portant sur l’interdiction d’importer des oiseaux.


Commissioner Stavros Dimas said: “Halting the decline of biodiversity by 2010 will be a formidable task.

D’après le commissaire Stavros Dimas, «si nous parvenons à enrayer le déclin de la diversité biologique d’ici 2010, nous aurons accompli une tâche formidable.


Stavros Dimas, Μember of the Commission (EL) Mr President, the debate demonstrated that we have the same views on the World Water Forum on numerous counts and I hope that the Commission will benefit from taking part in the discussion at which, as I said earlier, we do not expect decisions to be taken, whether or not they are necessary.

Stavros Dimas, membre de la Commission . - (EL) Monsieur le Président, ce débat a démontré qu’à maints égards, nous partageons les mêmes idées en ce qui concerne le Forum mondial de l’eau.


In a statement to mark the first anniversary of the Kyoto Protocol, EU Environment Commissioner Stavros Dimas said: “Climate change poses a vital threat to the future stability and prosperity of our societies.

Dans une déclaration à l'occasion du premier anniversaire du protocole de Kyoto, M. Stavros Dimas, membre de la Commission chargé de l'environnement, a déclaré: "Le changement climatique représente une menace capitale pour la stabilité et la prospérité de nos sociétés.


Stavros Dimas, Μember of the Commission (EL) Indeed, the European Environment Agency, in a report which it filed two months ago, noted and emphasised that environmental priorities for the Mediterranean area include drought and the prevention and management of drought situations and water shortages, which hit countries such as Portugal and Spain in particular this year.

Stavros Dimas, membre de la Commission. - (EL) En effet, dans un rapport qu’elle a produit il y a deux mois, l’agence européenne pour l’environnement indique et souligne que les priorités environnementales pour la zone méditerranéenne incluent la sécheresse et la prévention et la gestion des sécheresses et des pénuries d’eau qui frappent des pays tels que le Portugal et l’Espagne, particulièrement cette année.


Stavros Dimas, Μember of the Commission (EL) Mr President, ladies and gentlemen, the extreme weather this summer has left a trail of destruction in numerous countries in Europe as well as in the United States of America and we have also seen many lives lost in the accidents of which the President spoke earlier.

Stavros Dimas, membre de la Commission. - (EL) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, le temps extrême que nous avons connu cet été a semé la destruction dans nombre de pays de l’Europe et des États-Unis d’Amérique.


Stavros Dimas, Μember of the Commission (EL) Mr President, I agree with almost everything Mrs Doyle said and I should like to say that, with the entry into force of the Stockholm Convention, twelve of the most dangerous substances in the world will gradually be abolished.

Stavros Dimas, membre de la Commission . - (EL) Monsieur le Président, je suis d’accord avec presque tout ce qu’a déclaré Mme Doyle et je tiens à dire que, avec l’entrée en vigueur de la convention de Stockholm, douze des substances les plus dangereuses du monde seront progressivement éliminées.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prevent accidents said stavros dimas' ->

Date index: 2022-05-24
w