Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Preceding endorser
Previous endorser

Vertaling van "previous government endorsed " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
preceding endorser | previous endorser

endosseur précédent
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Although I hate to endorse the NDP in Saskatchewan, it has certainly been more fiscally responsible than some of the previous governments in that province.

Bien que je n'aime pas avoir l'air d'approuver le gouvernement néo-démocrate de la Saskatchewan, je dois reconnaître qu'il a certainement été plus responsable sur le plan budgétaire que certains gouvernements précédemment au pouvoir dans cette province.


Can the honourable senator give us a sense of his thinking on how far he thinks Canadians should be prepared to go, specifically since the previous government endorsed what I believe we all have some affinity for, namely, the responsibility-to-protect doctrine, which is now part of the UN imprimatur and which came from a former and distinguished foreign minister in the previous administration?

L'honorable sénateur peut-il nous dire jusqu'où, selon lui, le Canada devrait être disposé à aller, plus particulièrement du fait que le gouvernement précédent avait fait sienne une doctrine pour laquelle nous avons tous, je crois, une certaine affinité, à savoir la doctrine de la responsabilité de protéger, qui prend désormais la forme d'une résolution de l'ONU et qui a été élaborée par un distingué ministre des Affaires étrangères du gouvernement précédent?


24. Recommends, in the case of the most problematic partnerships, that the Union refrain from isolating the countries concerned, and that it instead conduct relations with them on the basis of appropriate, effective conditionality, serving as a genuine incentive to democratic reform, compliance with the rules of good governance and respect for human rights, and that the Union verify that such cooperation genuinely benefits the population; endorses the ‘more for more’ approach outlined in the communication entitled ‘A partnership for democracy and shared prosperity with the southern Mediterranean’; believes that, by the same token, the ...[+++]

24. recommande à l'Union européenne, dans le cas des partenariats les plus difficiles, de ne pas isoler ces pays mais de conduire les relations avec eux sur la base d'une conditionnalité pertinente et efficace qui serve de réelle incitation aux réformes démocratiques, aux obligations en matière de bonne gouvernance et au respect des droits de l'homme, et de s'assurer que les populations bénéficient réellement de la coopération; donne son aval à l'approche «plus pour plus» énoncée dans la communication intitulée «Un partenariat pour la démocratie et une prospérité partagée avec le sud de la Méditerranée»; estime de même que l'Union ne devrait pas hésiter à redéployer des fonds prévus ...[+++]


In March 2008, the Council – together with the governments of the Member States – also passed a resolution on the situation of people with disabilities within the EU. The importance of integrating vulnerable people and groups into the labour market is further endorsed by the Council in its conclusions of 13 November 2009, which I made reference to in relation to the previous question.

En mars 2008, avec l’aide des gouvernements des États membres, le Conseil a adopté une résolution sur la situation des personnes handicapées dans l’UE et, dans ses conclusions du 13 novembre 2009 auxquelles j’ai fait référence dans ma réponse à la question précédente, il répète l’importance de l’insertion des personnes et des groupes vulnérables sur le marché de l’emploi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Therefore, we are pleased once again to note that an idea that was proposed some years ago, much like free trade and some of the other initiatives that were taken by a previous government, has now been endorsed and very much embraced by the government.

Nous sommes donc heureux de constater qu'une idée proposée il y a quelques années, comme ce fut le cas dans le dossier du libre-échange et de certaines des autres initiatives mises de l'avant par un gouvernement précédent, a maintenant été appuyée et même adoptée par le gouvernement.


7. Calls on the Palestinian Government to take concrete steps to show support for a peaceful two-state solution, with the acceptance of previous agreements signed by the Palestinian Authority and the Arab League's Beirut proposal or the endorsement, possibly through a referendum, of the so-called 'prisoners’ document';

7. appelle le gouvernement palestinien à prendre des mesures concrètes pour montrer son soutien à l'égard d'une solution pacifique reposant sur l'existence de deux États en acceptant les précédents accords signés par l'Autorité palestinienne et la proposition formulée par la Ligue arabe lors du sommet de Beyrouth ou l'adoption, éventuellement par référendum, du «document des prisonniers»;


We must continue to endorse the Quartet’s statements that the new Palestinian Government needs to commit itself to the principles of non-violence, the recognition of Israel and the acceptance of previous agreements and obligations, including the roadmap.

Nous devons continuer de soutenir les déclarations du Quartette, selon lesquelles le nouveau gouvernement palestinien doit s’engager en faveur des principes de non-violence, de la reconnaissance d’Israël et de l’acceptation des accords et obligations antérieurs, y compris de la feuille de route.


– (ES) Madam President, I must first join with the previous speakers in congratulating the rapporteur on his report, which has been unanimously endorsed. In particular, I am grateful to him for showing such sensitivity to the needs of the sector. The latter is obviously very important in Catalonia. I would also like to thank Mr Bautista Ojeda for being so receptive to the suggestions made by the Catalan regional government.

- (ES) Madame la Présidente, tout d'abord, je voudrais me joindre aux félicitations adressées au rapporteur, M. Bautista, pour son rapport, qui a fait l'unanimité, et le remercier plus particulièrement pour l'attention toute particulière qu'il a accordée à ce secteur, qui revêt une importance évidente pour la Catalogne, et pour l'accueil réservé aux propositions du gouvernement catalan.


As far as I know this government has never repudiated the endorsement of the Brundtland commission that was given by a previous government.

À ma connaissance, le gouvernement n'a jamais désavoué l'approbation donnée aux recommandations de la Commission Brundtland par un gouvernement précédent.


It is fed up with patronage and money going to the friends of the party, fed up with the lack of policies for public funding, fed up with the lack of transparency and integrity-in other words, fed up with people who for years criticized the previous government's lack of integrity in condemning a deal which they practically endorsed, because friends of the Liberal Party of Canada are involved, and they are directly involved.

Ils sont surtout des marionnettes des grands mandarins de l'establishment du Parti libéral. Alors, je leur demanderais de se réveiller, parce que la population commence aussi à se réveiller et commence à en avoir assez du patronage, du graissage de pattes des amis du parti, de l'absence de politiques de financement populaire, aussi de l'absence de transparence, de l'absence d'intégrité, bref, de gens qui se sont battus pendant des années en dénonçant le manque d'intégrité du gouvernement précédent, et en dénonçant justement ce type de transaction qu'ils ont pratiquement béni, parce que justement les amis du Parti libéral du Canada sont i ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : preceding endorser     previous endorser     previous government endorsed     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'previous government endorsed' ->

Date index: 2024-05-11
w