However, as regards supply infrastructures, I must regret that, in the end, we have not been able to use an instrument from the field of transport which has been rejected to a certain extent by this Parliament, namely trans-European energy networks, which were previously proposed but not in the end accepted.
Toutefois, en ce qui concerne la mise à disposition d’infrastructures, je regrette que, finalement, nous n’ayons pas été capables d’utiliser un instrument du domaine des transports qui a été rejeté dans une certaine mesure par ce Parlement, à savoir les réseaux transeuropéens dans le secteur de l’énergie, qui avaient été précédemment proposés, mais finalement n’avaient pas été acceptés.