Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prime minister chooses to spend $11 million » (Anglais → Français) :

This would make it much harder for the prime minister to defend spending which millions of Canadians have expressly indicated they oppose.

Ainsi, ce serait bien moins facile pour le premier ministre de défendre des dépenses, si des milliers de Canadiens avaient expressément mentionné qu'ils n'en voulaient pas.


The infrastructure deficit is growing by $10 million a day and yet the Prime Minister chooses to spend $11 million a day on debt reduction.

Le déficit de l'infrastructure croît de dix millions de dollars par jour, mais le premier ministre a choisi de réduire la dette de 11 millions par jour.


F. whereas on 11 October 2011, the former prime minister of Ukraine, Yulia Tymoshenko, was convicted and sentenced to seven years imprisonment; whereas the Pechersk District Court ruled that she is forbidden from holding public office for three years and is obliged to pay damages to Naftohaz amounting to 1.5 billion hryvnia; whereas on 13 October 2011 another criminal case has been filed against Yulia Tymoshenko, accusing the former prime minister of reassigning a debt of some $405 ...[+++]

F. considérant que le 11 octobre 2011, l'ancien Premier ministre ukrainien, M Ioulia Timochenko, a été condamnée à sept ans d'emprisonnement; considérant que l'arrêt du tribunal de l'arrondissement de Petchersk a interdit à M Timochenko d'exercer toute fonction publique pendant trois ans et l'a condamnée à verser 1,5 milliard de hryvnias de dommages et intérêts à la société Naftohaz; considérant que, le 13 octobre 2011, une nouvelle enquête judiciaire a été ouverte contre M Timochenko, l'ancien Premier ministre étant accusé d'avoir ...[+++]


E. whereas on 11 October 2011, the former prime minister of Ukraine, Yulia Tymoshenko, was convicted and sentenced to seven years imprisonment; whereas the Pechersk District Court ruled that she is forbidden from holding public office for three years and is obliged to pay damages to Naftohaz amounting to 1.5 billion hryvnia; whereas on 13 October 2011 another criminal case has been filed against Yulia Tymoshenko, accusing the former prime minister of reassigning a debt of some $405 ...[+++]

E. considérant que le 11 octobre 2011, l'ancien Premier ministre ukrainien, Ioulia Timochenko, a été condamnée à sept ans d'emprisonnement; considérant que le verdict du tribunal de l'arrondissement de Petchersk a interdit à Ioulia Timochenko d'exercer toute fonction publique pendant trois ans et l'a condamnée à verser 1,5 milliard de hryvnias de dommages et intérêts à Naftohaz; considérant que, le 13 octobre 2011, une nouvelle enquête judiciaire a été ouverte contre Ioulia Timochenko, l'ancienne Premier ministre étant accusée d'avo ...[+++]


C. whereas the decision taken by the Pechersk District Court in Ukraine on 11 October 2011 to sentence former Prime Minister Yulia Tymoshenko to seven years' imprisonment, three years' prohibition of political activity, a fine of USD200 million and the confiscation of all her property is widely seen as either an act of revenge or as part of an atte ...[+++]

C. considérant que la décision prise le 11 octobre 2011 par le tribunal de grande instance de Pechersk, en Ukraine, de condamner l'ancienne première ministre, Ioulia Timochenko, à sept ans de prison, trois ans d'interdiction d'activité politique, une amende de 200 millions de dollars et la confiscation de tous ses biens ...[+++]


E. whereas on 11 October 2011 former Prime Minister Yulia Tymoshenko was sentenced by the Pechesrsk District Court in Kiev to seven years in prison for abuses of power for requiring Naftohaz to sign a gas import agreement with Russia in 2009, required to pay state energy major Naftohaz 200 million dollars and banned from seeking elected office for three years;

E. considérant que, le 11 octobre 2011, à Kiev, l'ancienne première ministre, Ioulia Timochenko, pour avoir ordonné en 2009 à l'entreprise publique du secteur de l'énergie, Naftohaz, de signer un accord d'importation de gaz avec la Russie, était condamnée par le tribunal de grande instance de Pechersk pour abus de pouvoir à sept ans de prison, à verser à Naftohaz 200 millions de dollars et à tro ...[+++]


C. whereas the decision taken by the Pechersk District Court in Ukraine on 11 October 2011 to sentence former Prime Minister Yulia Tymoshenko to seven years' imprisonment, three years' prohibition of political activity, a fine of USD200 million and the confiscation of all her property is widely seen as either an act of revenge or as part of an attem ...[+++]

C. considérant que la décision prise le 11 octobre 2011 par le tribunal de grande instance de Pechersk, en Ukraine, de condamner l'ancienne première ministre, Ioulia Timochenko, à sept ans de prison, trois ans d'interdiction d'activité politique, une amende de 200 millions de dollars et la confiscation de tous ses biens ...[+++]


Canadians understand that when the Prime Minister chooses to take credit for being in control of Canada's finances on matters of Canadian deficit, he is in effect taking credit for the loss of tens of millions of dollars as the one in control of the financial decisions.

Les Canadiens comprennent que, si le premier ministre s'attribue le mérite d'avoir maîtrisé les finances canadiennes, notamment en ce qui concerne le déficit, il se rend responsable de la perte de dizaines de millions de dollars, puisqu'il administrait les finances.


That was applied to the national debt automatically, except for the $101 million the Prime Minister decided to spend on Challenger airplanes on the last day of the fiscal year.

Cette somme a été appliquée automatiquement au remboursement de la dette nationale, exception faite de 101 millions de dollars que le premier ministre a décidé de dépenser pour des appareils Challenger le dernier jour de l'exercice financier.


Instead of reallocation and making tough choices, instead of choosing between low priority spending and high priority spending, the Prime Minister and the finance minister refuse to choose.

Le premier ministre et le ministre des Finances rejettent cette solution en refusant de réaffecter les fonds et de prendre des décisions difficiles, de choisir entre les dépenses prioritaires et les dépenses peu prioritaires.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prime minister chooses to spend $11 million' ->

Date index: 2023-10-03
w