Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prime minister distance themselves " (Engels → Frans) :

Mr. Jason Kenney (Calgary Southeast, Ref.): Mr. Speaker, yesterday we heard the finance minister and the Prime Minister distance themselves from the outrageous comments of the secretary of state but we have not yet heard them distance themselves from the remarks of the hon. Liberal member for Vancouver Kingsway who said that most women can combine career and family life but that a lot of times people, that is, stay at home parents, just take the easy way out.

M. Jason Kenney (Calgary-Sud-Est, Réf.): Monsieur le Président, hier, le ministre des Finances et le premier ministre se sont dissociés des observations scandaleuses du secrétaire d'État, mais ils ne se sont pas encore dissociés, à notre connaissance, des observations de la députée de Vancouver Kingsway, qui a dit que la plupart des femmes peuvent combiner carrière et vie de famille, mais que, souvent, les parents qui restent à la maison le font pour se la couler douce.


I am starting to see ministers distancing themselves from issues and saying, " Whoops, not my fault'.

Je commence à voir des ministres se distancier des problèmes et dire : « Oups, ce n'est pas de ma faute».


In relation to the other financial cooperatives, the Commission notes that the cooperative guarantee scheme is a voluntary scheme, that the Council of Ministers had discretion over whether and if so on what conditions to admit an applicant financial cooperative to the cooperative guarantee scheme, that none of the other financial cooperatives applied to join the cooperative guarantee scheme and that some of them actively distanced themselves from it.

En ce qui concerne les autres coopératives financières, la Commission note que l'adhésion au régime de garantie des coopératives est facultative, que le Conseil des ministres pouvait décider d'admettre ou non une société coopérative au régime de garantie des coopératives et, le cas échéant, à quelles conditions, qu'aucune des autres coopératives financières n'a demandé à rejoindre le régime et que certaines s'en sont activement distanciées.


When the Prime Minister distanced himself from his minister, did he do the same with the promises she made?

En écartant sa ministre, le premier ministre a-t-il aussi écarté les engagements qu'elle avait pris?


3. Urges Prime Minister Rutte and all other Dutch political leaders to distance themselves from this deplorable initiative;

3. invite instamment le premier ministre néerlandais, M. Rutte, et l'ensemble des responsables politiques néerlandais à prendre leurs distances par rapport à cette déplorable initiative;


Months ago, now, the Conservatives and the Prime Minister congratulated themselves on recognizing the obvious, namely that we existed.

Il y a maintenant des mois que les conservateurs et le premier ministre lui-même se félicitent d'avoir reconnu l'évidence, à savoir qu'on existe.


The future unelected prime ministers will themselves be able to determine how they will make decisions, instead of giving the electorate the last word.

Les futurs premiers ministres, qui ne seront pas élus, seront en mesure de déterminer eux-mêmes la manière dont ils prennent les décisions au lieu de donner le dernier mot à l’électorat.


Allow me especially to warn against what are known as the passerelles – or one-way motorways – in which the prime ministers are themselves left to define the borders between the EU and the nation states and are able to extend the scope of EU cooperation by means of the flexibility clause in Article 17.

Permettez-moi de procéder notamment à une mise en garde contre ce qu’on appelle les passerelles (ou voies à sens unique), qui permettent aux Premiers ministres eux-mêmes de définir ce qui relève de l’Union européenne d’une part, et des États-nations d’autre part, et d’étendre le champ d’application de la coopération communautaire par le biais de la clause de flexibilité prévue à l’article 17.


Prime Minister, you have understood what we are expecting from the next Council. It is that, for once, Heads of State or Government should put aside their political scheming and ulterior motives in order to place themselves, quite simply, at the service of the general European interest as a matter of urgency.

Monsieur le Premier ministre, vous l’avez compris, ce que nous attendons du prochain Conseil, c’est que, pour une fois, les chefs d’État et de gouvernement mettent de côté les calculs politiciens et les arrière-pensées pour se mettre, tout simplement, au service de l’intérêt général européen et il y a urgence.


Hon. Sharon Carstairs (Leader of the Government): Honourable senators, I shall be clear on this point: I disassociate myself from the comments of Professor Thobani in the same way that Minister Hedy Fry, Senator Pearson and the Prime Minister disassociated themselves from those comments.

L'honorable Sharon Carstairs (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, je vais être très claire sur un point: je me dissocie des propos du professeur Thobani, tout comme l'ont fait la ministre Hedy Fry, le sénateur Pearson et le premier ministre.


w