This Framework Decision respects fundamental righ
ts and observes the principles recognised by Article 6 of the Treaty and reflected by the Charter of Fundamental Rights of the European Union (4), in particular
Chapter VI thereof. Nothing in this Framework Decision may be interpreted as prohibiting refusal to execute a decision when there are reasons to believe, on the basis of objective elements, that the financial penalty has the purpose of punishing a person on the grounds of his or her sex, race, religion, ethnic origin, nationalit
...[+++]y, language, political opinions or sexual orientation, or that that person's position may be prejudiced for any of these reasons.La présente décision-cadre respecte les droits fondamen
taux et observe les principes reconnus par l'article 6 du traité et reflétés par la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne (4), et notamment son chapitre VI. Rien dans la présente décision-cadre ne peut être interprété comme une interdiction de refuser d'exécuter une décision s'il y a des raisons de croire, sur la base d'éléments objectifs, que la sanction pécuniaire a été décidée dans le but de punir une personne en raison de son sexe, de sa race, de sa religion, de son origine ethnique, de sa nationalité, de sa langue, de ses opinions politiques ou de son orientation
...[+++] sexuelle, ou qu'il peut être porté atteinte à la situation de cette personne pour l'une de ces raisons.