Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prison costs around " (Engels → Frans) :

When we are talking about initiatives around climate change and the environment or on social investment for children or for early learning and child care, the government will always say it will cost too much, or when we are talking about building new prisons, I guess for their unreported criminals, the government refuses to give us the data and implies there is no cost.

Lorsque nous parlons d’initiatives sur les changements climatiques et l’environnement ou d’investissement social pour les enfants ou pour l’éducation préscolaire et les garderies, le gouvernement dit toujours que ce serait trop cher ou, lorsque nous parlons de construire de nouvelles prisons, pour incarcérer les auteurs de crimes non signalés dont ils parlent, je suppose, le gouvernement refuse de nous donner l’information et laisse entendre qu’il n’y a pas de coût.


Mr. Speaker, the discussion around costs has been recurring in the discussions around prison farms.

Espérons que nous pourrons la renverser une fois que nous n'aurons plus ce gouvernement. Monsieur le Président, quand on parle des prisons agricoles, on revient souvent à la question des coûts, mais il a été difficile de faire porter la discussion sur les coûts réels.


Evidently the cost of replacing the milk that the prison farms produce in Ontario alone to 11 facilities is pegged at around $990,000.

On estime qu'il en coûtera environ 990 000 $ pour remplacer le lait produit par les prisons agricoles et destiné à 11 établissements, et ce, en Ontario seulement.


[163] In France, for example, prison costs around EUR60 per day, compared with EUR20-EUR30 for day release and EUR22 for electronic surveillance (Le Monde, 29.4.2003).

[163] En France, p.ex., un jour de prison coûterait environ 60EUR par jour, contre 20 à 30 euros pour une place de semi-liberté ou 22 euros pour un placement sous surveillance électronique (Le Monde du 29.4.03).


From the statistics we have in Canada, in terms of what it costs to keep people in prison, if you look at women alone, the minimum amount we see in terms of the cost to keep a woman in prison in a provincial jail is around $50,000.

D'après les statistiques canadiennes au sujet du coût que représentent les personnes incarcérées, dans le cas des seules femmes, on constate que le montant minimal que coûte l'emprisonnement d'une femme dans une prison provinciale est d'environ 50 000 $.


It costs around $10 billion just for law enforcement, prisons and courts.

Il en coûte environ 10 milliards de dollars uniquement pour faire appliquer les lois et administrer les prisons et les tribunaux.


[163] In France, for example, prison costs around EUR60 per day, compared with EUR20-EUR30 for day release and EUR22 for electronic surveillance (Le Monde, 29.4.2003).

[163] En France, p.ex., un jour de prison coûterait environ 60EUR par jour, contre 20 à 30 euros pour une place de semi-liberté ou 22 euros pour un placement sous surveillance électronique (Le Monde du 29.4.03).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prison costs around' ->

Date index: 2024-08-19
w