Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "private investment without undermining the genuine profit-driven " (Engels → Frans) :

Thus a different risk and reward profile could be accepted if this maximises the amount of private investment, without undermining the genuine profit-driven character of the investment decisions.

Un profil risque/rémunération différent pourrait donc être accepté s’il optimise le montant de l’investissement privé sans nuire à la véritable recherche du profit inhérente aux décisions d’investissement.


Firstly, the EU needs to launch a genuine European pact for growth, employment and stability, built on a better implementation of current legislation and driven by public and private investment, for example through bonds issued by the European Investment Bank and the European Investment Fund.

Premièrement, l'UE doit lancer un véritable pacte européen pour la croissance, l'emploi et la stabilité qui soit fondé sur une meilleure mise en œuvre de la législation en vigueur et guidé par l'investissement public et privé, par exemple sous la forme d'obligations émises par la Banque européenne d'investissement et par le Fonds européen d'investissement.


Consequently, risk capital schemes taking the form of commercially managed investment funds in which a sufficient proportion of the funds are provided by private investors in the form of private equity promoting profit-driven risk capital measures in favour of target enterprises should be exempt from the notification requirement under certain conditions.

Par conséquent, les régimes d'aide au capital-investissement prenant la forme de fonds d'investissement gérés de manière commerciale dans lesquels une proportion suffisante des fonds est apportée par des investisseurs privés sous forme de capitaux propres privés encourageant les mesures de capital-investissement motivées par la recherche d'un profit en faveur d'entreprises cibles, doivent être exemptés de l'obligation de notification sous certaines conditions.


2. The risk capital measure shall take the form of participation into a profit driven private equity investment fund, managed on a commercial basis.

2. La mesure de capital-investissement prend la forme d'une participation dans un fonds d’investissement privé motivé par la recherche d'un profit et géré dans une optique commerciale.


The scheme foresees the option to make first-stage initial investments of up to €217,000 without private involvement, but on a strictly profit driven basis.

Le régime prévoit la possibilité de réaliser un investissement de départ pouvant atteindre 217 000 euros sans participation du secteur privé, mais motivé uniquement par la recherche du profit.


Consequently, risk capital schemes taking the form of commercially managed investment funds in which a sufficient proportion of the funds are provided by private investors in the form of private equity promoting profit-driven risk capital measures in favour of target enterprises should be exempt from the notification requirement under certain conditions.

Par conséquent, les régimes d'aide au capital-investissement prenant la forme de fonds d'investissement gérés de manière commerciale dans lesquels une proportion suffisante des fonds est apportée par des investisseurs privés sous forme de capitaux propres privés encourageant les mesures de capital-investissement motivées par la recherche d'un profit en faveur d'entreprises cibles, doivent être exemptés de l'obligation de notification sous certaines conditions.


2. The risk capital measure shall take the form of participation into a profit driven private equity investment fund, managed on a commercial basis.

2. La mesure de capital-investissement prend la forme d'une participation dans un fonds d’investissement privé motivé par la recherche d'un profit et géré dans une optique commerciale.


In particular, the guidelines contain elements to ensure that profit-driven and professional investment decisions are strengthened in order to further encourage private investors to co-invest with the State.

C'est ainsi que les lignes directrices contiennent des éléments accordant une plus grande priorité aux décisions d'investissement professionnelles et motivées par la recherche d'un profit, de façon à encourager les investisseurs privés à investir en partenariat avec l'État.


In particular, to ensure that aid is limited to the minimum, it is crucial that there is significant private participation and that the investments are profit-driven and are managed on a commercial basis.

En particulier, afin que l'aide soit limitée au minimum, il est crucial d'assurer une participation privée importante et de veiller à ce que les investissements soient motivés par la recherche d'un profit et soient gérés dans une optique commerciale.


This approach should, without neglecting the various components of development, in particular rural development, involve giving assistance to priority social sectors by contributing to the development of genuine sectoral approaches supported by the allocation of counterpart funds in coherent, transparent, equitable and properly implemented national budgets, and ensuring the effectiveness of public services in those sectors; - to maintaining an adequate level of investment, particul ...[+++]

Cette approche devra conduire, sans négliger les différentes composantes du développement et notamment le développement rural, à assister les secteurs sociaux prioritaires en contribuant à la construction de véritables approches sectorielles soutenues par l'affectation des fonds de contrepartie dans des budgets nationaux cohérents, transparents, équitables et bien exécutés et à assurer l'efficacité des services publics dans ces secteurs, - au maintien d'un niveau d'investissement suffisant, en particulier dans les domaines où la Commu ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'private investment without undermining the genuine profit-driven' ->

Date index: 2022-02-24
w