Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "privileged socio-economic backgrounds " (Engels → Frans) :

Some groups in society are especially affected by early school leaving, particularly those from poorer socio-economic backgrounds and vulnerable groups, such as youth from a public care background and persons with physical and mental disabilities or other special educational needs (SEN)[10].

Certains groupes dans la société sont particulièrement touchés par l’abandon scolaire, notamment les personnes issues des milieux socioéconomiques les plus pauvres et des groupes vulnérables, comme les jeunes provenant de l’assistance publique, les personnes souffrant de handicaps physiques ou mentaux ou ayant d’autres besoins spécifiques en matière d’éducation (SEN)[10].


Nevertheless, socio-economic situation does not account for the full extent of disadvantage among migrant pupils - PISA shows that they are likely to have worse school results than other children from a similar socio-economic background, and that this happens more in some countries than in others.[11]

Toutefois, la situation socioéconomique n'explique pas à elle seule le handicap scolaire de ces élèves: l'enquête PISA montre en effet qu'il arrive, et dans certains pays plus que dans d'autres, que leurs résultats scolaires soient inférieurs à ceux d'autres enfants issus d'un milieu socioéconomique similaire[11].


At the same time, socio-economic status determines how well pupils do: as many as 33.8% of pupils from the most disadvantaged socio-economic backgrounds are low achievers, compared to only 7.6% of their most privileged peers.

Dans le même temps, le statut socio-économique détermine la réussite des élèves: pas moins de 33,8 % des élèves issus des milieux socioéconomiques les plus défavorisés obtiennent des résultats médiocres, contre seulement 7,6 % de leurs camarades les plus privilégiés.


U. whereas education, as a public good, has to be fully inclusive and integrated, placing special emphasis on providing equal access to students from diverse socio-economic backgrounds;

U. considérant que l'éducation, en tant que bien d'intérêt général, doit être totalement inclusive et intégrée en mettant tout particulièrement l'accent sur un accès égal pour les étudiants issus de milieux socio-économiques divers;


65. Considers the need to widen access to learning as a key priority for the Union, with a clear focus on those who do not have a sufficient level of basic skills; encourages the Member States to introduce specific measures in the form of financial support to people from lower socio-economic backgrounds, in order to ensure for everybody the opportunity of reaching the highest possible level of education and also to ensure that learners’ needs and welfare are met;

65. considère la nécessité d'élargir l'accès à l'apprentissage comme une priorité essentielle de l'Union, en mettant nettement l'accent sur les personnes ne possédant pas un niveau suffisant de compétences de base; invite les États membres à introduire des mesures spécifiques, sous la forme d'un soutien financier aux personnes issues de milieux socio-économiques défavorisés, afin d'offrir à chacun la possibilité d'atteindre le niveau d'éducation le plus élevé et de garantir la satisfaction des besoins des apprenants et leur bien-être;


21. Calls for further government support to put in place measures aimed at opening up access to students from underrepresented groups and lower socio-economic backgrounds, as well as to immigrants and minorities;

21. demande le soutien accru des gouvernements afin de mettre en place des mesures visant à élargir l’accès aux étudiants issus de groupes sous-représentés et de milieux socio-économiques défavorisés, ainsi qu’aux immigrants et aux minorités;


Furthermore, far too much of higher education today is based on theoretical knowledge; while essential in itself, it is also vital for young people to gain more practical knowledge and experience through high quality compulsory traineeships (these should have sound legal status and be paid to ensure inclusion of young people from all socio-economic backgrounds, and should not simply replace permanent jobs).

Par ailleurs, une part trop importante de l'enseignement supérieur repose aujourd'hui sur des connaissances théoriques; bien qu'indispensables, il est également essentiel que les jeunes acquièrent des connaissances et des expériences plus pratiques via des stages obligatoires de haute qualité (ces stages devraient avoir un statut juridique solide et être rémunérés afin de garantir l'intégration des jeunes de tous les milieux socioéconomiques, et ils ne devraient pas simplement remplacer des emplois permanents).


However, the national higher education systems which are free of charge are not necessarily the most equitable, because they favour people from privileged socio-economic backgrounds or who have been in higher education.

Or, les systèmes nationaux d'enseignement supérieur gratuits ne sont pas nécessairement les plus équitables car privilégiant les milieux socioéconomiques élevés ou ayant fait des études supérieures.


However, the national higher education systems which are free of charge are not necessarily the most equitable, because they favour people from privileged socio-economic backgrounds or who have been in higher education.

Or, les systèmes nationaux d'enseignement supérieur gratuits ne sont pas nécessairement les plus équitables car privilégiant les milieux socioéconomiques élevés ou ayant fait des études supérieures.


– The next item is the report (A5-0199/2000) by Mr Heaton-Harris, on behalf of the Committee on Culture, Youth, Education, the Media and Sport, on the report from the Commission: "Survey into the socio-economic background of Erasmus students" [COM(2000) 4 – C5-0146/2000 – 2000/2089(COS)].

- L'ordre du jour appelle le rapport (A5-0199/2000) de M. Heaton-Harris, au nom de la commission de la culture, de la jeunesse, de l'éducation, des médias et des sports, sur le rapport de la Commission : "Enquête sur la situation socio-économique des étudiants Erasmus" [COM(2000) 4 - C5-0146/2000 - 2000/2089(COS)].


w