Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prize and our own sacharov prize have " (Engels → Frans) :

O. whereas Mazen Darwish, a Syrian journalist and activist and president of the Syrian Centre for Media and Freedom of Expression, has been imprisoned since 2012, as have Hani Al-Zaitani and Hussain Ghrer, for their work defending freedom of expression; whereas Mazen Darwish was reportedly subjected to severe torture and ill-treatment and on 6 May 2015 was taken to an unknown location; whereas Mazen Darwish has been awarded the 2015 UNESCO Press Freedom Prize, as well as other important int ...[+++]

O. considérant que Mazen Darwish, un journaliste et militant syrien, président du Centre syrien pour les médias et la liberté d'expression, est détenu depuis 2012, de même que Hani Al Zaitani et Hussein Ghrer, pour leurs activités de défense de la liberté d'expression; considérant que Mazen Darwish aurait été gravement torturé et maltraité et qu'il a été emmené dans un lieu inconnu le 6 mai 2015; considérant que Mazen Darwish a reçu le prix mondial d ...[+++]


2. If the conditions laid down in paragraph 1 are fulfilled and the prize is awarded to a designated city, the amount of the prize shall be paid no later than the end of March of the year of the title, provided that the city in question keeps to the commitments it made at the application stage and provided further that all the recommendations made by the European panel in the selection and monitoring reports have been implemented. ...[+++]

2. Si les conditions visées au paragraphe 1 sont remplies et que le prix est décerné à une ville désignée, le montant du prix est versé au plus tard à la fin du mois de mars de l’année de la manifestation, sous réserve que la ville en question tienne les engagements pris au moment de sa candidature et qu’elle ait en outre donné suite à toutes les recommandations formulées par le jury européen dans le rapport de sélection et les rap ...[+++]


In the Case C-428/11 (Purely Creative e.a., 18 October 2012), the ECJ was for the first time called on to interpret a provision of Annex I to the Directive, and in particular point 31, which prevents traders from giving consumers the impression that they have already won a prize, when claiming such prize is subject to paying money or incurring a cost.

Dans l’affaire C-428/11 (Purely Creative e.a., 18 octobre 2012), la Cour était, pour la première fois, appelée à interpréter une disposition de l’annexe I de la directive, plus précisément son point 31 qui interdit aux professionnels de donner aux consommateurs l’impression qu’ils ont déjà gagné un prix lorsque la réclamation de ce prix est subordonnée à l’obligation de verser de l’argent ou de supporter un coût.


As explained by those traders in their observations submitted to the Court of Justice, it is important for them to have up-to-date databases listing participants likely to be interested in responding to prize promotions, data which can be used to offer other products to consumers or licensed to other companies who wish to offer their own products.

Ainsi que l’ont expliqué ces professionnels dans leurs observations présentées à la Cour de justice, il est important pour eux de disposer de bases de données à jour recensant les participants susceptibles de répondre aux publicités mettant en jeu des prix, ces données pouvant être utilisées pour proposer d’autres produits aux consommateurs ou être cédées à d’autres sociétés souhaitant proposer leurs propres produits.


That remarkable lady has contributed enormously to peace and democracy, not only in Burma but internationally, and she has been awarded both the Nobel Peace Prize and our own Sakharov Prize.

Cette femme remarquable a énormément contribué à la paix et à la démocratie, non seulement en Birmanie, mais dans le monde entier, et elle a reçu le Prix Nobel de la paix et notre Prix Sakharov.


That remarkable lady has contributed enormously to peace and democracy, not only in Burma but internationally, and she has been awarded both the Nobel Peace Prize and our own Sakharov Prize.

Cette femme remarquable a énormément contribué à la paix et à la démocratie, non seulement en Birmanie, mais dans le monde entier, et elle a reçu le Prix Nobel de la paix et notre Prix Sakharov.


The Nobel Peace Prize and our own Sacharov Prize have drawn attention to her and to her courageous struggle, but they appear not to have swayed the Burmese junta.

Le Prix Nobel de la Paix et le Prix Sakharov décerné par l'UE ont attiré l'attention sur sa personne et son combat courageux, mais cela ne semble pas avoir ému la junte birmane.


In the Case C-428/11 (Purely Creative e.a., 18 October 2012), the ECJ was for the first time called on to interpret a provision of Annex I to the Directive, and in particular point 31, which prevents traders from giving consumers the impression that they have already won a prize, when claiming such prize is subject to paying money or incurring a cost.

Dans l’affaire C-428/11 (Purely Creative e.a., 18 octobre 2012), la Cour était, pour la première fois, appelée à interpréter une disposition de l’annexe I de la directive, plus précisément son point 31 qui interdit aux professionnels de donner aux consommateurs l’impression qu’ils ont déjà gagné un prix lorsque la réclamation de ce prix est subordonnée à l’obligation de verser de l’argent ou de supporter un coût.


Tomorrow afternoon the winners of the René Descartes Prize will be known. Research Commissioner Philippe Busquin will award the new prize to international research teams that have been selected for the scientific excellence of their work and for their international teamwork".

Le Commissaire chargé de la recherche, M. Philippe Busquin, remettra ce nouveau prix à des équipes de recherche internationales sélectionnées pour l'excellence scientifique de leurs travaux et pour le caractère international de leur travail d'équipe".


Of course, we have our own prizes, which have been feted over the last couple of weeks in Ottawa—the Giller Prize and the Governor General's Awards.

Nous avons bien entendu nos propres prix, qui ont été décernés ces deux dernières semaines à Ottawa—le prix Giller et les prix du gouverneur général.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prize and our own sacharov prize have' ->

Date index: 2024-01-22
w