Justices of the Supreme Court of Canada are required by law to participate in the deliberative process and judgement-writing on cases they have heard, for a period of up to six months after retirement (9) Recommendation 16 of the Drouin Commission Report proposed that these Justices should, with the certification of the Chief Justice, be eligible for full salary and pro-rated allowances for the period of time they are called upon to complete their work.
Les juges de la Cour suprême du Canada sont tenus par la loi de participer aux délibérations et à la rédaction du jugement des affaires qu’ils ont entendues, jusqu’à six mois après leur retraite(9). La recommandation 16 de la Commission Drouin propose que ces juges devraient, avec l’agrément du juge en chef, recevoir leur pleine rémunération et la proportion appropriée des indemnités pour la période nécessaire à l’achèvement de leur travail.