Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «probably would not be able to sell your farm » (Anglais → Français) :

I would not call Pickering or Darlington anywhere near downtown Toronto, but having to move in an area like that where you probably would not be able to sell your farm is devastating to the local community.

Je ne dirais pas que Pickering ou Darlington se trouvent près du centre-ville de Toronto, mais si vous devez déménager en sachant que vous ne réussirez probablement pas à vendre votre exploitation agricole, c'est dévastateur pour la locali.


Correct me if I'm wrong, but if a certain country is not abiding by strict environmental standards or is doing something and they are able to sell their farm finfish a lot cheaper than Canada because they have a lower cost advantage, would that not also dictate that we in Canada could also relax some of our regulations in order to compete with those other countries?

Corrigez-moi si je me trompe, mais si un pays n'est pas assujetti à des normes environnementales rigoureuses ou s'il est en mesure de vendre son poisson d'élevage beaucoup moins cher que le Canada parce que ses coûts sont moindres, le Canada ne serait-il pas obligé d'assouplir certaines de ses règles pour réussir à faire face à la concurrence de ce pays?


The shirts that we produce for Simons we would probably not be able to sell in many other retailers across the country.

Nous fabriquons pour Simons des chemisiers que nous ne pourrions probablement pas vendre à beaucoup d'autres détaillants du pays.


Your rapporteur considers, for example, that a good solution would be to allow all payments to be made under the small agricultural producer system up to 2020 , together with a certain premium - for example for the insurance fee or other purposes, if the owner sells his farm to an agri-industrial or development -oriented farmer.

D'après le rapporteur, une bonne solution serait par exemple d'instaurer la possibilité, pour les propriétaires relevant du régime des petits exploitants, de recevoir tous les paiements dus jusqu'en 2020 avec une prime déterminée, destinée par exemple à couvrir une cotisation d'assurance ou autre, si le propriétaire vend son exploitation à un agriculteur commercial ou en développement.


Mr Gauzès, I want to thank you for your resolve, your commitment and your determination, without which the European Parliament’s adoption of the directive probably would not have been possible.

Monsieur Gauzès, je tiens à vous remercier pour votre volontarisme, votre engagement et votre détermination, sans lesquels l’adoption de cette directive au Parlement européen n’aurait probablement pas été possible.


This proposal would extend the registration requirement to hundreds of thousands of other farms in the EU, including arable farms that grow crops and sell them for feeds and livestock farms producing crops for their own animals.

Cette proposition étendrait l’obligation d’enregistrement à des centaines de milliers d’autres exploitations dans l’Union européenne, y compris des exploitations qui se consacrent à des cultures qu’elles vendent aux fins de l’alimentation animale, et des exploitations d’élevage qui produisent pour leurs propres animaux.


In contrast to Welsh and Basque, you would probably not have had to submit your speech beforehand. We would have had it translated for us.

Contrairement au gallois et au basque, vous n’auriez sans doute pas dû transmettre au préalable une copie de votre allocution. On nous l’aurait traduite.


Indeed, the third party would not be involved at all in the production process; it would just be entitled to sell the material to can makers, most probably without even coming into contact with it.

En effet, le tiers ne serait pas impliqué du tout dans le processus de fabrication; il serait juste autorisé à vendre la matière à des fabricants de canettes, très probablement sans même entrer en contact avec le produit ou avec eux.


– (DE) Mr President, thank you for this clarification. I really would like to ask that you reiterate your assurance to us that the Council will make it clear to the Member States that it cannot be acceptable for certain ideological groups to attempt to sell things to them as acquis communautaire when they do not ...[+++]

- (DE) Monsieur le Président, je vous remercie de cette clarification et je tiens vraiment à vous demander de nous assurer une fois de plus que le Conseil signifiera clairement aux États membres que l’on ne peut pas accepter que certains groupes idéologiques tentent de "vendre" aux États membres, sous l’appellation d’acquis communautaire , des choses qui n’en font pas partie.


We probably would not have been able to have the Canada Games if Farm Credit Canada had not relocated to Regina.

Nous n'aurions probablement pas pu avoir les Jeux du Canada si Financement agricole Canada n'était pas venu s'installer à Regina.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'probably would not be able to sell your farm' ->

Date index: 2021-04-09
w