Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "probe the problem sooner rather " (Engels → Frans) :

In this perspective, the start of the first Kyoto Commitment Period in 2008, requires policy action sooner rather than later.

Dans cette perspective, le début en 2008 de la première période d'engagement au titre du protocole de Kyoto impose que des mesures soient prises, et le plus tôt sera le mieux.


ICZM does not guarantee the immediate resolution of all coastal zone problems, but rather works towards the integration of policies, programmes and activities for management of the coastal zone, as a basis for resolving or avoiding specific problems.

L'AIZC ne garantit pas la résolution immédiate de tous les problèmes auxquels sont confrontées les zones côtières ; mais il oeuvre dans le sens d'une intégration des politiques, programmes et activités de gestion du littoral susceptibles de favoriser la résolution de problèmes précis ou d'en prévenir la manifestation.


With fossil fuels for example, it is the greenhouse gases from their use that are a pressing problem today rather than the risk of reserves running out.

Dans le cas des combustibles fossiles, par exemple, le problème qui se pose aujourd'hui à court terme est celui des gaz à effet de serre produits par l'utilisation de ces ressources plutôt que leur risque d'épuisement.


At present, the reality of widespread delays can too easily be used for disciplinary cases – often on an inconsistent basis – whilst responsibility for the problem may rather lie with the judicial leadership and administrative heads.

Actuellement, il est trop facile d'invoquer la réalité des retards importants pour prendre des mesures disciplinaires - souvent de manière incohérente - alors que la responsabilité du problème serait plutôt à imputer aux hautes instances judiciaires et aux responsables administratifs.


At present, the reality of widespread delays can too easily be used for disciplinary cases – often on an inconsistent basis – whilst responsibility for the problem may rather lie with the judicial leadership and administrative heads.

Actuellement, il est trop facile d'invoquer la réalité des retards importants pour prendre des mesures disciplinaires - souvent de manière incohérente - alors que la responsabilité du problème serait plutôt à imputer aux hautes instances judiciaires et aux responsables administratifs.


As in 2004, a majority of the citizens (86%) wish to be informed sooner rather than later.

Comme en 2004, la plupart des citoyens (86 %) souhaitent être informés le plus tôt possible.


They are conscious of the fact that their steep increase in energy consumption not only causes environmental and public health problems, but will equally serve as a brake to economic development, sooner rather than later.

Ils ont d’ailleurs bien conscience que l’augmentation galopante de leur consommation énergétique, outre des problèmes graves d’environnement et de santé publique, constituera tôt ou tard un frein à leur formidable développement économique.


They are conscious of the fact that their steep increase in energy consumption not only causes environmental and public health problems, but will equally serve as a brake to economic development, sooner rather than later.

Ils ont d’ailleurs bien conscience que l’augmentation galopante de leur consommation énergétique, outre des problèmes graves d’environnement et de santé publique, constituera tôt ou tard un frein à leur formidable développement économique.


In this perspective, the start of the first Kyoto Commitment Period in 2008, requires policy action sooner rather than later.

Dans cette perspective, le début en 2008 de la première période d'engagement au titre du protocole de Kyoto impose que des mesures soient prises, et le plus tôt sera le mieux.


ICZM does not guarantee the immediate resolution of all coastal zone problems, but rather works towards the integration of policies, programmes and activities for management of the coastal zone, as a basis for resolving or avoiding specific problems.

L'AIZC ne garantit pas la résolution immédiate de tous les problèmes auxquels sont confrontées les zones côtières ; mais il oeuvre dans le sens d'une intégration des politiques, programmes et activités de gestion du littoral susceptibles de favoriser la résolution de problèmes précis ou d'en prévenir la manifestation.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'probe the problem sooner rather' ->

Date index: 2024-06-08
w