Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «problem our drifting apart here » (Anglais → Français) :

What we do here over and over again is we give power to systems over us, as if they have some kind of objectivity and reality apart from our acquiescence, apart from our own participation in giving them that power.

Ce que nous faisons à répétition ici c'est de conférer, à nos dépens, des pouvoirs à des systèmes, comme si ceux-ci avaient une quelconque objectivité ou réalité autre que notre propre acquiescement, autre que notre propre participation à la dévolution de ces pouvoirs.


What sets our region apart from others is that when we have a problem, we look for a solution, not a culprit.

Ce qui fait de notre région l'une des plus dynamiques, c'est que lorsque nous avons un problème, nous cherchons une solution et non un coupable.


My father had been here, as many of you know, for 25 years, and I had noticed my parents drifting apart, with one mainly in Halifax and the other mainly in Ottawa.

Comme beaucoup d'entre vous le savent, mon père a été sénateur pendant 25 ans. J'avais alors remarqué que mes parents s'étaient éloignés l'un de l'autre, ma mère passant la plus grande partie de son temps à Halifax et mon père, à Ottawa.


Apart from debate, we want the problem to be solved here.

Au-delà des débats, on veut ici que le problème soit réglé.


I had watched my parents drift apart and establish separate lives, with dad here in Ottawa and mom in Halifax.

Mes propres parents se sont éloignés l'un de l'autre et ont vécu des vies séparées, papa à Ottawa et maman à Halifax.


I feel that the fundamental problem here – apart from the discrimination between SAS Scandinavian Airlines on the one hand and other aviation companies such as Flybe, Augsburg, Tyrolean and Luxair on the other – is that we citizens may not be able to expect aviation safety.

Je pense que le problème fondamental – mis à part la discrimination entre la compagnie scandinave SAS d’un côté et d’autres compagnies aériennes comme Flybe, Augsburg, Tyrolean et Luxair de l’autre – est que les citoyens ne sont pas assurés de la sécurité de l’aviation.


So we welcome progress in this area, but are very sceptical and simply see the problem of our drifting apart here, which is why we urgently call on the Commission to proceed carefully here, give precise definitions and simply say exactly what the need for unification consists of or what the disadvantages of the present system are.

Nous saluons donc les progrès engrangés tout en exprimant notre plus haut scepticisme en ce que nous constatons simplement le problème d’une évolution divergente. C’est pourquoi nous appelons instamment la Commission à se montrer prudente, à donner des définitions précises et à rappeler une nouvelle fois la motivation concrète de cette nécessité d’uniformisation, ou en d’autres termes, les inconvénients du système actuel.


The positions of my fellow Members and of the Commissioner and the President-in-Office, and all the disappointments expressed in this House about the climate prevailing at the moment in Cyprus, bring me to the conclusion that, apart from the yes or no vote which has been debated closely here too, we should also hold an analytical debate on the proposal by the speaker of the Cypriot parliament, Dimitris Christofias, to postpone the referenda, especially in that postponement would need to be accompanied, on the one hand, by the clarific ...[+++]

Les positions de mes collègues, du commissaire et du président en exercice du Conseil de même que toutes les déceptions qui ont été exprimées au sein de cette Assemblée quant au climat qui prévaut actuellement à Chypre m’amènent à conclure, en dehors du vote positif ou négatif qui a également été débattu de long en large ici, que nous devrions aussi mener un débat analytique sur la proposition faite par le président du parlement chypriote, Dimitris Christofias, de reporter les référendums, surtout en ce sens que ce report devrait s’accompagn ...[+++]


In addition, very often – because the managerial staff are not adequately qualified – the opportunities for support, which are readily available here, are not exploited to the full. All of this is quite apart from the main problems which to this day have not been resolved: permanent undercapitalisation; very poor access to credit because they cannot provide the guarantees required in normal banking practice; ...[+++]

Il arrive également très souvent, en raison de la qualification insuffisante des dirigeants, que les possibilités d'aide, pourtant disponibles en suffisance, ne sont pas exploitées de façon idoine et ce, indépendamment des problèmes principaux encore non résolus, à savoir une sous-capitalisation permanente, un accès difficile aux crédits à cause du manque de sécurités bancaires, des marchés régionaux restreints et les déficits de paiement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'problem our drifting apart here' ->

Date index: 2022-03-12
w