Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «problem were simply » (Anglais → Français) :

One of the myths we were trying to deal with in the larger society was that aboriginal people are just another minority and their problem is simply that they are not properly educated.

L'un des mythes que nous essayons de détruire dans la société, c'est que les Autochtones ne constituent qu'une autre minorité et que leur problème provient tout simplement du fait qu'ils ne sont pas suffisamment instruits.


The amendments that the NDP tried to present in committee to solve the problem were simply rejected out of hand, like most NDP amendments presented in every committee that I have been able to attend.

Les amendements que le NPD a tenté d'apporter en comité pour résoudre ce problème ont simplement été rejetés du revers de la main, comme la majorité des amendements que le NPD a déposé devant tous les comités auxquels j'ai eu la chance d'assister.


Senator Raine: I imagine that if all the Supreme Court judges were bilingual, we would have many more problems than simply the one you gave as an example.

Le sénateur Raine : J'imagine que si tous les juges de la Cour suprême étaient bilingues, nous aurions beaucoup plus de problèmes qu'avec l'exemple que vous avez cité.


Just last year, when the developing countries rose up in what was called the ‘food riots’, Europe simply proposed emergency response measures, that is, to send seedlings and fertilisers, as though the problem were cyclical, when we have long been warning of structural problems.

Pas plus tard que l'année dernière, lorsque les pays en développement se soulevaient dans ce qu'on a appelé les « émeutes de la faim », l'Europe n'a proposé que des réponses d'urgence, c'est–à–dire l'envoi de semis et d'engrais. Comme si le problème n'était que conjoncturel alors que nous alertons depuis longtemps sur les problèmes structurels.


One problem is simply that if a contravention of the Elections Act were found on the part of either of the two parties that this motion contemplates investigating, nothing could be done even if it became clear that there was some evidence of some inappropriate actions in violation of the Elections Act, and that's because the statute of limitations for the pursuit of such infractions of the law was changed by the legislation that was introduced in this house and passed in 2003.

D'abord, si nous constations qu'une infraction à la Loi électorale a été commise par l'un des deux grands partis visés par la motion, rien ne pourrait être fait s'il devenait évident que des gestes inappropriés avaient été posés en violation de la Loi électorale, le délai de prescription applicable à la poursuite des infractions à la loi ayant été modifié par un projet de loi a adopté par la Chambre en 2003.


These forums helped to strengthen, among the elected representatives of the citizens of all the Member States, the conviction that the problems to which the Constitutional Treaty was intended as a response had not simply disappeared following the failure of the ratification process and that, although perhaps in a different form, the institutional changes it incorporated were overall still vitally needed in order to enable the Union ...[+++]

Ces forums ont contribué à renforcer entre les représentants élus des citoyens de toute l'Union la conviction que les problèmes auxquels le traité constitutionnel visait à donner une réponse n'avaient pas disparu avec l'échec de sa ratification et que, encore que sous une forme différente, les innovations institutionnelles qu'il apportait étaient dans leur ensemble vitales pour permettre à l'Union de faire face aux défis qui la guettaient dans un monde de plus en plus globalisé.


Another statistic is that nine resolutions were adopted. I will not enumerate them all but simply point out that some highlighted future problems, such as tourism and development, bird flu and energy problems in ACP countries.

Un autre chiffre: neuf résolutions ont été adoptées, je ne les citerai pas toutes, seulement quelques-unes éclaireront des problèmes qui se poseront à l'avenir, comme le tourisme et le développement, la grippe aviaire ou la problématique de l'énergie dans les pays ACP.


If we consider the question of the guidelines which we discussed this week, we see the difficulties and problems that were created, simply because we were not given the information in time.

Si nous considérons la question des lignes directrices dont il a été question cette semaine, nous voyons les difficultés et les problèmes qui sont apparus simplement parce que nous n’avions pas reçu les informations à temps.


We are not putting off dealing with this problem; we want to change it straight away. We were simply waiting until we had met with those involved, the representatives of the fishing sector.

Nous avons simplement attendu ce contact avec les intéressés, c'est-à-dire les représentants du secteur de la pêche.


Officials from Correctional Service Canada were asked if programs and services for Aboriginal offenders considered adjustment issues: for example, an individual who displays signs of mental health problems may simply be experiencing social adaptation problems arising from the fact that he or she comes from a different cultural and geographic background.

Des représentants de Service correctionnel Canada ont dû expliquer si les programmes et services destinés aux délinquants autochtones tenaient compte des questions d’adaptation : par exemple, quelqu’un qui montre des signes de problèmes mentaux peut simplement avoir des difficultés d’adaptation sociale provenant du fait qu’il vient d’une culture et d’une région différentes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'problem were simply' ->

Date index: 2023-05-14
w