It is essential that we increasingly promote a culture not just of mutual recognition, but also of harmonisation in criminal law in terms of the design of sentences, their method of enforcement, the relationship between offenders and society and even greater equivalence between the substantive and procedural criminal laws of Member States.
Il est essentiel que nous favorisions de plus en plus une culture non seulement de reconnaissance mutuelle, mais aussi d’harmonisation du droit pénal, au niveau de la conception des peines, des méthodes d’exécution, de la relation entre les criminels et la société, et que nous favorisions même une meilleure équivalence entre les droits pénaux substantifs et procéduraux des États membres.