Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "procedure and house affairs committee and also reiterated what sheila fraser " (Engels → Frans) :

The current Auditor General came before the procedure and House affairs committee and also reiterated what Sheila Fraser said, that the Auditor General needs to have jurisdiction over the expenses of MPs.

L'actuel vérificateur général a témoigné devant le Comité de la procédure et des affaires de la Chambre. Il a répété les propos de Sheila Fraser, soit que le vérificateur général doit pouvoir vérifier les dépenses des députés.


While I know it is a very serious matter for all members of the House and they regard it as serious, I reiterate that if members of a particular committee whose report was leaked or scooped or whatever feel sufficiently strong about what has happened, and I hope they will feel sufficiently strongly about it, they will take the steps to ...[+++]

Je comprends que la question préoccupe grandement tous les députés et qu'ils la prennent au sérieux, mais je le répète, si les membres d'un comité, dont le rapport a fait l'objet d'une fuite ou quoi que ce soit, sont suffisamment outrés par ce qui s'est produit, et j'espère qu'ils le seront, ils devraient prendre, au sein même du comité, les mesures nécessaires pour pouvoir présenter tous les faits à la Chambre au lieu de renvoyer ...[+++]


Mr. Yvon Charbonneau: I want to ask you if you know what happened to the recommendations which were adopted by us in December concerning those amendments to our procedure and which the Standing Committee on Procedure and House Affairs also approved.

M. Yvon Charbonneau: Je voudrais vous demander si vous savez où en sont les recommandations de modifications à la procédure que nous avons adoptées en décembre et que le Comité de la procédure et des affaires de la Chambre a aussi adoptées.


To reiterate what I indicated on May 31, I would welcome any suggestions from the House, the House leaders or the Standing Committee on Procedure and House Affairs, on how to improve this process related to the royal recommendation.

Comme je l’ai dit le 31 mai, la présidence prendra note de toute suggestion susceptible d’améliorer la procédure régissant la recommandation royale que pourraient suggérer les députés, les leaders à la Chambre ou le Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre.


Now, though, for what I have to say on behalf of the committee. The Rules of Procedure give the committee a most prominent role in the treatment of ethical issues, and I trust that everyone here accepts that – not just the Council and the Commission, but also many Members of this House, none of whom, I hope, are seeking to deny the members of the Committee ...[+++] on Legal Affairs their authority in matters of law.

Et maintenant, voici ce que j’ai à dire au nom de la commission: le règlement confère à la commission le rôle le plus éminent s’agissant des problèmes éthiques, et je pense bien que chacun ici l’accepte - pas seulement le Conseil et la Commission européenne, mais aussi de nombreux députés de cette Assemblée, dont aucun, je l’espère, ne cherche à contester aux membres de la commission des affaires juridiques leur autorité en matière de droit.


What we in the Committee on Legal Affairs – and I think, after today’s vote, this House too – expect of the Commission is that it should, in accordance with the provisions of the Treaty, with our Rules of Procedure, and with the interinstitutional agreement, stir its ...[+++]

Notre commission des affaires juridiques - ainsi que cette Assemblée, au terme de la mise aux voix d’aujourd’hui - attend de la Commission qu’elle agisse dans un avenir proche en vertu des dispositions du Traité, de notre règlement et de l’accord interinstitutionnel, qu’elle prenne des mesures déterminées afin de soumettre une proposition lég ...[+++]


What is before us today is not whether this House should transform itself into a criminal court. What we are dealing with is whether or not we should refer the matter in question to the parliamentary committee on procedure, privilege and election (1230 ) Madam Speaker will recall that on the first day we discussed the question of privilege I indicated that the ta ...[+++]

La question est de savoir non pas si la Chambre devrait se transformer en tribunal pénal, mais plutôt si nous devrions renvoyer la question au Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre (1230) Madame la Présidente se souviendra que j'avais indiqué, la première fois que nous avons discuté de cette question de privilège, que la tâche du comité, dont j'ai l'honneur de faire partie, est d'examiner les questions touchant la procédu ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'procedure and house affairs committee and also reiterated what sheila fraser' ->

Date index: 2022-01-27
w