Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "producers had seen " (Engels → Frans) :

However, in the years prior to the financial crisis, the poorer countries had already been hit by the food crisis, with a rise in commodity prices that adversely affected the ability of hundreds of millions of people to meet their needs; the energy crisis, which led to a greater drain on the resources of non-oil- or gas-producing countries as they sought to maintain their activity; and the climate crisis, the consequences of which can be seen more acutely in developing countries, which are having to deal with da ...[+++]

Par ailleurs, pendant les années précédant la crise financière, les pays pauvres avaient déjà été frappés par la crise alimentaire, avec une augmentation des prix des produits de base mettant à mal la capacité de subsistance de centaines de millions d’êtres humains; par la crise énergétique, qui a drainé d’importantes ressources des pays non producteurs de pétrole ou de gaz soucieux de maintenir leur activité; ou par la crise climatique, dont les conséquences se manifestent de manière plus aiguë dans les pays en développement, où les récoltes sont endommagées et les infrastructures détruites.


BB. whereas the sharp decline in the prices for most fish species in recent years has had a very negative impact on producers‘ incomes, whilst producers have, at the same time, seen increases in their production costs that they cannot pass on in the initial sales price,

BB. considérant que la baisse sévère des prix de la majorité des espèces de poissons au cours des dernières années a eu des répercussions très négatives sur les revenus des producteurs alors que ceux-ci, en même temps, voyaient s'accroître leurs coûts de production, coûts qu'ils ne peuvent répercuter sur le prix de la première vente,


AZ. whereas the sharp decline in the prices for most fish species in recent years has had a very negative impact on producers' incomes, whilst producers have, at the same time, seen increases in their production costs that they cannot pass on in the initial sales price,

AZ. considérant que la baisse sévère des prix de la majorité des espèces de poissons au cours des dernières années a eu des répercussions très négatives sur les revenus des producteurs alors que ceux-ci, en même temps, voyaient s'accroître leurs coûts de production, coûts qu'ils ne peuvent répercuter sur le prix de la première vente,


BB. whereas the sharp decline in the prices for most fish species in recent years has had a very negative impact on producers‘ incomes, whilst producers have, at the same time, seen increases in their production costs that they cannot pass on in the initial sales price,

BB. considérant que la baisse sévère des prix de la majorité des espèces de poissons au cours des dernières années a eu des répercussions très négatives sur les revenus des producteurs alors que ceux-ci, en même temps, voyaient s'accroître leurs coûts de production, coûts qu'ils ne peuvent répercuter sur le prix de la première vente,


The court has to distinguish between the individual who possessed five or ten pictures and had seen them for one day and the individual who has amassed a collection and has taken it maybe to the next level for example, has started a business distributing them or has started to produce them on their own.

Le tribunal doit distinguer entre les personnes qui possèdent cinq ou dix photos et qui les ont eues pendant une journée et la personne qui a accumulé une collection et qui a peut-être décidé de passer à l'étape suivante—par exemple, elle a démarré une entreprise de distribution ou a commencé à produire de la pornographie juvénile elle-même.


A tremendous mass movement such as only Quebec can produce, and such as we had not seen for a long time, swept through our territory.

Un immense mouvement de masse comme seul le Québec est capable de le faire, et comme on n'en avait pas vu depuis longtemps, a déferlé sur notre territoire.


I just want to give the Committee one example of this: ad hominem arguments are always dangerous, but I have a producer in my own area who turned to a particular plant protection range of products because he was himself alarmed by the effect of dangerous pesticides as he had seen them.

Je veux juste donner un exemple de ceci à la commission : les arguments ad hominem sont toujours dangereux, mais il y a, dans ma région, un producteur qui s'est tourné vers une gamme particulière de produits phytopharmaceutiques parce qu'il était alarmé de l'effet des pesticides dangereux qu'il avait vus.


The expert testified that the material produced by Mr. Sharpe was much worse than other child pornography he had ever seen before.

Cet expert a témoigné à l'effet que le matériel pornographique produit par M. Sharpe était plus répugnant que tout ce qu'il avait vu jusque là en matière de pornographie juvénile.


While he had not married into the Greek community, Betty could produce some of the best Greek food, and Betty and Staff could be seen at many Greek functions.

Bien qu'il n'ait pas épousé quelqu'un de la communauté hellénique, Betty pouvait cuisiner d'extraordinaires plats grecs, et l'on pouvait voir Betty et Staff à de nombreuses réceptions grecques.


If this identification and labelling system had been in operation prior to the BSE-crisis, he said, it is unlikely that we would have seen the huge drop in beef consumption which resulted from the scare and added that the measures will put an end to beef being seen as a generic product and will place a serious responsibility on each link in the production chain from producer to retailer to ensure consumers are supplied with the products they desire.

Si ce système d'identification et d'étiquetage avait été en vigueur avant que la crise de l'ESB ne se déclare, a-t'il dit, il est peu probable que l'on aurait assisté à la psychose et à l'effondrement massif de la consommation de viande bovine qui en a suivi et il a ajouté que, grâce à ces mesures, la viande bovine cessera d'être considérée comme un produit générique et chaque maillon de la chaîne de production, depuis le producteur jusqu'au détaillant, sera investi d'une grande responsabilité en vue de fournir au consommateur les pro ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : commodity prices     can be seen     impact on producers     whilst producers have     same time seen     started to produce     had seen     quebec can produce     had not seen     have a producer     but i have     material produced     expert testified     had ever seen     betty could produce     could be seen     chain from producer     said     would have seen     producers had seen     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'producers had seen' ->

Date index: 2021-06-17
w