Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "products and divest non-core subsidiaries " (Engels → Frans) :

The decision is conditional on the divestment of BD's core needle biopsy devices business, and tissue marker product that is currently under development.

La décision est subordonnée à la cession de la branche «dispositifs de biopsie par forage» de BD ainsi que de son marqueur tissulaire, un produit en cours de développement.


It also delivered on all its other divestment commitments (sale of RBS insurance, transaction business, commodity trading, US banking subsidiary), which were made to ensure adequate own contribution by the bank to the financing of the restructuring of the core UK banking operations and to limit the distortion of competition.

L'entreprise a par ailleurs respecté l'ensemble de ses autres engagements de cession (vente des divisions «assurances» de RBS, de la gestion des transactions, des opérations sur marchandises, de la filiale bancaire aux États-Unis) qui ont été pris pour assurer une contribution propre suffisante de la banque au financement de la restructuration des opérations bancaires de base au Royaume-Uni et pour limiter la distorsion de la concurrence.


The bank will concentrate on providing retail banking services to its traditional customer segments, i.e. private customers and SMEs, and withdraw from activities such as proprietary trading or investments in structured products and divest non-core subsidiaries. Furthermore, the bank will significantly reduce its administrative expenses.

La banque se recentrera sur l'offre de services de banque de détail à sa clientèle traditionnelle (particuliers et PME), renoncera à d'autres activités telles que les opérations pour compte propre ou les investissements dans des produits structurés et cédera des filiales non essentielles. De plus, la banque réduira sensiblement ses coûts administratifs.


According to the restructuring plan the bank will concentrate on providing traditional retail banking services to retail customers and small and medium-sized firms, withdraw from other activities and divest non-core subsidiaries.

D'après le plan de restructuration, la banque se concentrera sur l'offre de services traditionnels de banque de détail aux particuliers et aux petites et moyennes entreprises, renoncera à d'autres d'activités et cédera des filiales non essentielles.


The Bank will concentrate on providing typical retail banking services to its traditional customer segments, being private customers and SMEs, and withdraw from other activities such as proprietary trading or investments in structured products and divest non-core subsidiaries. Further, the Bank will significantly reduce its administrative expenses.

L’établissement financier se recentrera sur l’offre de services de banque de détail à sa clientèle traditionnelle (particuliers et PME), renoncera à des activités telles que les opérations pour compte propre ou les investissements dans des produits structurés et cédera des filiales non essentielles. De plus, la banque réduira sensiblement ses coûts administratifs.


Finally, a reduction of total assets by 15% by 2016 in comparison with the end of 2011, restrictions of some business activities, divestments of non-core subsidiaries and behavioural commitments sufficiently limit the distortions of competition brought about by the aid.

Enfin, une réduction du total des actifs de 15 % d'ici à 2016 par rapport à la fin de l'année 2011, les restrictions imposées à certaines activités commerciales, les cessions de filiales non essentielles et les engagements pris au niveau du comportement de la banque limitent suffisamment les distorsions de concurrence résultant de l'aide.


The divestments of non-core subsidiaries and the behavioural commitments provided by the German authorities sufficiently limit the distortions of competition brought about by the aid.

Les cessions de filiales non essentielles et les engagements de nature comportementale offerts par les autorités allemandes limitent suffisamment les distorsions de concurrence résultant de l'aide.


Question No. 1157 Mr. Rodger Cuzner: With respect to the Gabarus Seawall, also referred to in existing federal documents and plans as a groyne or breakwater, and all other properties built and previously or currently owned or administered by the government in Gabarus, Nova Scotia: (a) as a result of a Transfer of Duties Act based on an Order-in-Council (P.C. 1979-2522) September 20, 1979, (i) what specific properties, structures or facilities did Fisheries and Oceans Canada (DFO) acquire or become responsible for which were formerly o ...[+++]

Question n 1157 M. Rodger Cuzner: En ce qui concerne l’ouvrage longitudinal de Gabarus aussi appelé digue ou épi dans les plans et les documents du gouvernement fédéral ainsi que toutes les autres propriétés, à Gabarus (Nouvelle-Écosse), construites par le gouvernement et qui ont appartenu ou appartiennent encore au gouvernement ou qui ont été administrées ou sont encore administrées par ce dernier: a) par suite de la Loi sur le transfert des fonctions reposant sur le décret (1979-2522) du 20 septembre 1979, (i) quelles sont les propr ...[+++]


Further, the divestments of profitable non-core subsidiaries will generate proceeds which can be used to finance the restructuring costs.

En outre, la vente de filiales non essentielles mais rentables générera des revenus qui serviront à financer les coûts de restructuration.


First, the divestments of non-core subsidiaries (14), which are active in regional development projects or communal and social housing, aim at reducing Sparkasse KölnBonn’s risk exposure and vulnerability.

Premièrement, la cession de filiales non essentielles (14) participant à des projets de développement régional ou à des projets communaux de construction de logements sociaux vise à réduire le risque de crédit et la vulnérabilité de la Sparkasse.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'products and divest non-core subsidiaries' ->

Date index: 2025-02-02
w