The result is that farmers decisions on production in the reformed sectors are now more influenced by market prices, which are now much closer to world prices, rather than by the support they receive, which does not increase with output.
Il s'ensuit que, dans les secteurs réformés, les décisions des agriculteurs en matière de production sont désormais beaucoup plus influencées par les prix du marché - actuellement plus proches des prix mondiaux - que par les aides allouées, lesquelles n'augmentent pas en fonction du niveau de production.