Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AMPA
Agricultural Marketing Programs Act
Arrange a product control process
BVB-production
BVB-writing
Checked-out program
Clean unit record production program
Direct artistic productions
Fully-tested program
Hospital Productivity Improvement Program
Maintenance of footwear manufacturing machines
Maintenance of footwear production machines
Manage artistic productions
NHPIP
National Hospital Productivity Improvement Program
Operational program
Plan a CNC controller
Production program
Production rule programming
Production rules programming
Program a CNC controller
Program artistic productions
Program products
Programing artistic productions
Schedule a product control process
Special contract terms for the writing of DP programs

Traduction de «products program jean » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
manage artistic productions | programing artistic productions | direct artistic productions | program artistic productions

programmer des productions artistiques


maintenance of footwear production machines | set-up, programming, maintenance and repair of footwear production machinery | maintenance of footwear manufacturing machines | set-up, programming, maintenance and repair of footwear manufacturing machines

maintenance de machines de confection d’articles chaussants


arrange a product control process | schedule a product control process | plan a CNC controller | program a CNC controller

programmer une commande CNC


production program [ fully-tested program | operational program | checked-out program ]

programme exécutable [ programme au point | programme opérationnel | programme contrôlé ]


Agricultural Marketing Programs Act [ AMPA | An Act to establish programs for the marketing of agricultural products, to repeal the Agricultural Products Board Act, the Agricultural Products Cooperative Marketing Act, the Advance Payments for Crops Act and the Prairie Grain Advance Payments Act and ]

Loi sur les programmes de commercialisation agricole [ LPCA | Loi constituant des programmes de commercialisation des produits agricoles, abrogeant la Loi sur l'Office des produits agricoles, la Loi sur la vente coopérative des produits agricoles, la Loi sur le paiement anticipé des récoltes et la Loi sur les paieme ]


National Hospital Productivity Improvement Program [ NHPIP | Hospital Productivity Improvement Program ]

Programme national d'amélioration de la productivité des hôpitaux [ Programme d'amélioration de la productivité dans les hôpitaux ]


BVB-production | BVB-writing | special contract terms for the writing of DP programs

BVB-établissement | conditions contractuelles particulières pour l'établissement de programmes informatiques




clean unit record production program

programme de production des enregistrements nets


production rules programming | production rule programming

programmation en règles de production | programmation à règles de production
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Witnesses: From the Department of Health: Dann Michols, Director General, Therapeutic Products Programme; Harry Conacher, Acting Director, Bureau of Chemical Safety; John W. Salminen, Head, Additives and Contaminants Section, Chemical Evaluation Division, Bureau of Chemical Safety, Food Directorate; Mary Carman, Director, Bureau of Pharmaceutical Assessment, Therapeutic Products Program; Jean Lambert, Director, Quebec Region.

Témoins : Du ministère de la Santé : Dann Michols, directeur général, Programme des produits thérapeutiques; Harry Conacher, directeur intérimaire, Bureau d'innocuité des produits chimiques; John W. Salminen, chef, Additifs et contaminants, Division d’évaluation chimique, Bureau d’innocuité des produits chimiques, Direction des aliments; Mary Carman, directrice, Bureau de l’Évaluation des produits pharmaceutiques, Direction des produits thérapeutiques; Jean Lambert, directeur, région du Québec.


Consequently, I would propose there may be some consideration to how we could advantage a Canadian company taking advantage of the services tax credit program, which doesn't seem to be reflected as a Canadian industrial strategy in that particular program (0940) Mr. Jean-François Bernier: The objective of the production tax credit program is essentially to employ Canadian labour.

Par conséquent, je proposerais que l'on examine comment nous pourrions avantager une entreprise canadienne dans le cadre du programme de crédit d'impôt pour services et faire en sorte que ce soit une stratégie industrielle canadienne, ce qui ne semble pas être le cas actuellement (0940) M. Jean-François Bernier: Le programme de crédit d'impôt pour services de production vise essentiellement l'embauche de la main-d'oeuvre canadienne.


Presenting Petitions Pursuant to Standing Order 36, petitions certified correct by the Clerk of Petitions were presented as follows: by Mr. Bachand (Saint-Jean), one concerning oil products (No. 362-1655); by Ms. Jennings (Notre-Dame-de-Grâce Lachine), one concerning pesticides (No. 362-1656) and one concerning the National Missile Defence Program (No. 362-1657); by Ms. Alarie (Louis-Hébert), one concerning the labelling of food products (No. 362-1658).

Présentation de pétitions Conformément à l'article 36 du Règlement, des pétitions certifiées correctes par le greffier des pétitions sont présentées : par M. Bachand (Saint-Jean), une au sujet des produits pétroliers (n 362-1655); par M Jennings (Notre-Dame-de-Grâce Lachine), une au sujet des pesticides (n 362-1656) et une au sujet du Programme de défense anti-missiles (n 362-1657); par M Alarie (Louis-Hébert), une au sujet de l'étiquetage des produits alimentaires (n 362-1658).


Hon. Ron Irwin (for the Minister of Agriculture and Agri-Food) moved that Bill C-34, an act to establish programs for the marketing of agricultural products, to repeal the Agricultural Products Board Act, the Agricultural Products Cooperative Marketing Act, the Advance Payments for Crops Act and the Prairie Grain Advance Payments Act and to make consequential amendments to other Acts, be read the third time and passed. Mr. Jean-Guy Chrétien (Frontenac, BQ): He said: Mr. Sp ...[+++]

L'hon. Ron Irwin (au nom du ministre de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire) propose: Que le projet de loi C-34, Loi constituant des programmes de commercialisation des produits agricoles, abrogeant la Loi sur l'Office des produits agricoles, la Loi sur la vente coopérative des produits agricoles, la Loi sur le paiement anticipé des récoltes et la Loi sur les paiements anticipés pour le grain des Prairies et modifiant certaines lois en conséquence, soit lu pour la troisième fois et adopté M. Jean-Guy Chrétien (Frontenac, BQ): Monsieur le Président, j'in ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Ghislain Lebel (Chambly, BQ): Mr. Speaker, we have learned from Access to Information that the Canada Information Office, the famous CIO, the federal propaganda agency, has given $1.2 million to BCE Média, an affiliate of BCE, headed by Jean Monty, for the production of a program, Scully RDI.

M. Ghislain Lebel (Chambly, BQ): Monsieur le Président, nous apprenons, via l'accès à l'information, que le Bureau d'information du Canada, le fameux BIC, l'agence de propagande fédérale, a versé 1,2 million de dollars à BCE Média, filiale de BCE, présidé par Jean Monty, pour la production d'une émission qui s'appelait Scully RDI.


w