It should be remembered that during the campaign leading to the general election in the fall of 2000, everyone had stressed the need for a thorough reform of the employment insurance program, to give it a human side, a side that would truly reflect its objectives as a social safety net, so as to allow people who are out of work to have sufficient income to find another job through the plan.
Il faut se souvenir que pendant la campagne électorale qui a précédé l'élection qui a eu lieu à l'automne 2000, partout, on avait soulevé la nécessité de réformer le régime d'assurance-emploi de fond en comble pour lui redonner un visage humain, un visage qui serve vraiment ses objectifs de filet social, afin de permettre aux gens, lorsqu'ils n'ont pas d'emploi, d'avoir un revenu suffisant pour trouver un autre emploi par l'entremise du régime.