One of the things the government has to address in thinking outside the box is that there has to be a long term commitment to infrastructure programs in Atlantic Canada, in Quebec and all across this country, because only long term infrastructure programs will open up those economies to diversification.
Une chose que le gouvernement doit prévoir, c'est un engagement à long terme à l'égard des programmes de modernisation de l'infrastructure dans la région canadienne de l'Atlantique, au Québec et dans tout le Canada, car ce n'est que grâce à des programmes à long terme de modernisation de l'infrastructure que ces économies pourront se diversifier.