Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coordinate closing room in footwear manufacturing
Develop manufacturing recipes
Develop manufacturing recipes and formulas
Develop processes for manufacturing
Follow manufacturer advice in use of airport equipment
Manage closing room in footwear manufacturing
Manufacture processes for manufacturing
Manufacturing enterprises
Manufacturing industries
Manufacturing industry
Processing industry
Prohibition of Certain Toxic Substances Regulations
WMI
WPMI
World manufacturer identification
World manufacturer identifier
World manufacturer identifier code
World parts manufacturer identifier code

Traduction de «prohibits manufacturers » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Prohibition of Certain Toxic Substances Regulations [ Regulations Respecting the Prohibition of the Manufacture, Use, Processing, Sale, Offering for Sale and Import of Certain Toxic Substances | Regulations respecting the prohibition of the manufacture, use, processing, sale, offering for sale and import of ce ]

Règlement sur certaines substances toxiques interdites [ Règlement concernant l'interdiction de fabriquer, d'utiliser, de transformer, de vendre, de mettre en vente et d'importer certaines substances toxiques | Règlement concernant l'interdiction de fabriquer, d'utiliser, de transformer, de vendre, de mettre en v ]


International Convention Prohibiting the Use of White Phosphorus in the Manufacture of Matches

Convention internationale sur l'interdiction de l'emploi du phosphore blanc (jaune) dans l'industrie des allumettes


An Act to prohibit the importation, manufacture and sale of opium for other than medicinal purposes

Loi prohibant l'importation, la fabrication et la vente de l'opium à toutes fins autres que celles de la médecine


Agreement on the Prohibition of the Development and Manufacture of New Types of Weapons of Mass Destruction and New Systems of Such Weapons

Accord sur l'interdiction de la mise au point et de la fabrication de nouveaux types d'armes de destruction massive et de nouveaux systèmes de telles armes


develop processes for manufacturing | manufacture processes for manufacturing | develop manufacturing recipes | develop manufacturing recipes and formulas

élaborer des procédés de fabrication


processing industry [ manufacturing industry | Manufacturing industries(STW) | manufacturing enterprises(UNBIS) ]

industrie de transformation [ industrie manufacturière | industrie transformatrice ]


manage closing room in footwear manufacturing | organise closing room activities in footwear manufacturing | coordinate closing room in footwear manufacturing | organize closing room activities in footwear manufacturing

coordonner un atelier de fermeture dans la production d’articles chaussants


follow manufacturer advice in use of airport equipment | observe manufacturer advice in use of airport equipment | follow manufacturer guidelines in use of airport equipment | use airport equipment in accordance with manufacturer recommendations

suivre les directives du fabricant concernant l'utilisation des équipements aéroportuaires


wastes from nitrogen chemical processes and fertilizer manufacture | wastes from the manufacture, formulation, supply and use of nitrogen chemicals, nitrogen chemical processes and fertiliser manufacture | wastes from the MFSU of nitrogen chemicals, nitrogen chemical processes and fertiliser manufacture

déchets provenant de la chimie de l'azote et de la production d'engrais


world manufacturer identification | world manufacturer identifier | world manufacturer identifier code | world parts manufacturer identifier code | WMI [Abbr.] | WPMI [Abbr.]

code d'identification mondiale du constructeur | code d'identification mondiale du fabricant d'équipement | WMI [Abbr.] | WPMI [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Article 6 shall not apply to the laws, regulations and administrative provisions of the Member States prohibiting manufacture insofar as they do not impede the free movement of products.

2. L'article 6 ne s'applique pas aux dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres visant l'interdiction de fabrication, dans la mesure où elles n'entravent pas la libre circulation des produits.


(16) The prohibition of tobacco products with characterising flavours does not prohibit the use of individual additives altogether, but obliges the manufactures to reduce the additive or the combination of additives to such an extent that the additives no longer result in a characterising flavour.

(16) L'interdiction des produits du tabac contenant un arôme caractérisant ne vaut pas interdiction totale d'utiliser des additifs individuellement, mais oblige les fabricants à réduire la quantité d'additif ou de mélange d'additifs utilisée, de telle sorte que ceux-ci ne produisent plus d'arôme caractérisant.


Clause 7 of the bill prohibits manufacturers and importers from manufacturing, importing, advertising or selling consumer products that constitute a danger to human health or human safety; are subjects of recall or review orders made by the Minister of Health or review officers under the statutory authority granted to them; 23 are subjects of a voluntary recall in Canada; or are subject to orders to take certain measures in relation to the consumer products in question.24 Clause 8 contains similar prohibitions for those who advertise and sell consumer products.

L’article 7 interdit aux fabricants et aux importateurs de fabriquer, d’importer et de vendre un produit de consommation ou d’en faire la publicité si le produit présente un danger pour la santé ou la sécurité humaines, s’il est visé par un ordre de rappel donné par le Ministre ou révisé par des réviseurs en vertu des pouvoirs législatifs qui leur sont conférés 23, s’il est visé par un rappel volontaire au Canada ou s’il est visé par un ordre de prise de mesures 24. L’article 8 prévoit des interdictions semblables pour ceux qui vendent des produits de consommation et en font la publicité.


Clause 7 creates a new section 6.1 that prohibits manufacturers from manufacturing or selling a tobacco product unless they have submitted all information relating to the product’s composition and ingredients to the minister.

L’article 7 du projet de loi crée un nouvel article 6.1 de la LT qui interdit aux fabricants de fabriquer ou de vendre un produit du tabac à moins d’avoir transmis au Ministre tous les renseignements concernant la composition et les ingrédients du produit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Clause 7 of the bill prohibits manufacturers and importers from manufacturing, importing, advertising or selling consumer products that constitute a danger to human health or human safety; are subjects of recall or review orders made by inspectors or review officers under the statutory authority granted to them; (23) are subjects of a voluntary recall in Canada; or are subject to inspectors’ or review officers’ orders to take certain measures in relation to the consumer products in question (24) Clause 8 contains similar prohibitions for those who advertise and sell consumer products.

L’article 7 interdit aux fabricants et aux importateurs de fabriquer, d’importer et de vendre un produit de consommation ou d’en faire la publicité si le produit présente un danger pour la santé ou la sécurité humaines, s’il est visé par un ordre de rappel fait ou révisé par des inspecteurs ou des réviseurs en vertu des pouvoirs législatifs qui leur sont conférés(23), s’il est visé par un rappel volontaire au Canada ou s’il est visé par une mesure ordonnée par un inspecteur ou un réviseur(24) L’article 8 prévoit des interdictions semblables pour ceux qui vendent des produits de consommation et en font la publicité.


Clause 7 of the bill prohibits manufacturers and importers from manufacturing, importing, advertising or selling consumer products that constitute a danger to human health or human safety; are subjects of recall or review orders made by inspectors or review officers under the statutory authority granted to them; (20) are subjects of a voluntary recall in Canada; or are subject to inspectors’ or review officers’ orders to take certain measures in relation to the consumer products in question (21) Clause 8 contains similar prohibitions for those who advertise and sell consumer products but do not manufacture or import them.

L’article 7 interdit aux fabricants et aux importateurs de fabriquer, d’importer et de vendre un produit de consommation ou d’en faire la publicité si le produit présente un danger pour la santé ou la sécurité humaines, s’il est visé par un rappel fait ou révisé par des inspecteurs ou des réviseurs en vertu des pouvoirs législatifs qui leur sont conférés(20), s’il est visé par un rappel volontaire au Canada ou s’il est visé par une mesure ordonnée par un inspecteur ou un réviseur(21). L’article 8 prévoit des interdictions semblables pour ceux qui vendent des produits de consommation et en font la publicité sans toutefois les fabriquer ou ...[+++]


Can the Commission provide details of its contacts with various companies since the first letter was written to manufacturers last year notifying them that the pesticides would be prohibited? Does the Commission share the Swedish Environment Minister's view that the bar has been lowered for the approval of pesticides in the EU?

La Commission pourrait-elle préciser les contacts qu’elle a entretenus avec diverses entreprises depuis l’envoi aux producteurs, l’an dernier, de la première lettre relative à l’interdiction probable de leurs pesticides et partage-t-elle l’évaluation de la ministre suédoise de l’environnement, selon laquelle les exigences d’autorisation des pesticides en Europe ont été revues à la baisse?


The Food and Drugs Act and Regulations prohibits manufacturers from knowingly selling or promoting drugs for " off-label" use.

La Loi sur les aliments et drogues et son Règlement interdisent aux fabricants de vendre ou de promouvoir sciemment des médicaments pour une utilisation «non indiquée sur l'étiquette».


14. Calls for the prohibition of the manufacture, promotion, marketing, brokering and transfer of equipment and expertise whose primary practical function is for torture, cruel, inhuman or degrading treatment and the death penalty and for offenders to be severely punished; this prohibition should cover all EU Member States and be extended also to EU citizens or EU companies operating in third countries; considers that the applicant countries should also adopt corresponding measures to prohibit the manufacturing of and trade in torture equipment;

14. demande l'interdiction de la fabrication, de la promotion, de la commercialisation, du courtage et du transfert d'équipements et de connaissances dont la finalité pratique première est la torture ou le traitement cruel, inhumain ou dégradant ou l'application de la peine capitale et demande que les contrevenants soient châtiés sévèrement; demande que cette interdiction s'applique à tous les États membres de l'UE et soit étendue aux citoyens de l'UE ou aux entreprises de l'UE qui opèrent dans les pays tiers ; estime que les pays candidats à l'adhésion doivent eux aussi instituer des mesures équivalentes interdisant la fabrication et ...[+++]


The competent authorities of the Member States should have the opportunity to prohibit transactions of these substances if there are reasonable grounds for suspecting that they are intended for illicit manufacture. A regularly updated list of non-scheduled substances which are known to be used frequently in illicit manufacture is to be drawn up by the committee set up under Article 10 of Regulation (EEC) No 3677/90.

En outre, les autorités compétentes de chaque État membre ont le loisir d'interdire toute transaction de substances non classifiées, lorsqu'il existe des raisons valables de suspecter leur utilisation pour la fabrication illicite de stupéfiants ou de substances psychotropes.Le comité des précurseurs visé à l'article 10 du règlement (CEE) nΊ 3677/90 établit et met régulièrement à jour une liste des substances non classifiées qui, d'après l'expérience acquise, sont connues pour être fréquemment utilisées pour une fabrication illicite.


w