That said, we cannot fail to agree that it is important and urgent that we find a solution for the creation of the cooperative society, given that work on this project has been at a standstill for decades and that it was only in December 2000 that the Council finally reached political agreement on the substance, the content of the regulation and the Directive on Worker Involvement, which is linked to the creation of the European Cooperative Society.
Ceci dit, l’on ne peut que souscrire à l’importance et à l’urgence d’aboutir à une solution pour la création de la société coopérative, vu que ce dossier est resté bloqué pendant des décennies et que ce n’est qu’en décembre 2000 que le Conseil est finalement parvenu à un accord politique sur la question, sur le contenu du règlement et de la directive concernant l’implication des travailleurs, liée à la création de la société coopérative européenne.