Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «projects should eventually assist these regions through encouraging cross-border » (Anglais → Français) :

Once implemented such projects should eventually assist these regions through encouraging cross-border links, although the projects are primarily aimed at the international and national rather than regional level.

Une fois réalisés, ces projets devraient finalement aider ces régions en favorisant des liens transfrontaliers, alors que leur objectif est essentiellement international et national, et non pas régional.


Once implemented such projects should eventually assist these regions through encouraging cross-border links, although the projects are primarily aimed at the international and national rather than regional level.

Une fois réalisés, ces projets devraient finalement aider ces régions en favorisant des liens transfrontaliers, alors que leur objectif est essentiellement international et national, et non pas régional.


31. Underscores the importance of promoting energy efficiency measures, investing in renewable energy sources and ensuring that environmental concerns are catered for; recognises that generating diversity of supply is vital and can only be attained through enhanced cooperation with neighbouring states; takes the view that the Regional Environmental Centre for the Caucasus should be adequately funded and supported so that credible cross-border ...[+++]

31. souligne l'importance de promouvoir des mesures d'amélioration de l'efficacité énergétique, d'investir dans des sources d'énergie renouvelables et de tenir compte des préoccupations environnementales; reconnaît que la diversification de l'approvisionnement est vitale et qu'elle ne peut être obtenue que par un renforcement de la coopération avec les États voisins; estime que le Centre régional pour l'environnement du Caucase doit bénéficier d'un financement adéquat et d'un soutien lui permettant de mener aussi à bien des projets ...[+++]


32. Underscores the importance of promoting energy efficiency measures, investing in renewable energy sources and ensuring that environmental concerns are catered for; recognises that generating diversity of supply is vital and can only be attained through enhanced cooperation with neighbouring states; takes the view that the Regional Environmental Centre for the Caucasus should be adequately funded and supported so that credible cross-border ...[+++]

32. souligne l’importance de promouvoir des mesures d’amélioration de l’efficacité énergétique, d’investir dans des sources d’énergie renouvelables et de tenir compte des préoccupations environnementales; reconnaît que la diversification de l'approvisionnement est vitale et qu'elle ne peut être obtenue que par un renforcement de la coopération avec les États voisins; estime que le Centre régional pour l’environnement du Caucase doit bénéficier d’un financement adéquat et d’un soutien lui permettant de mener aussi à bien des projets ...[+++]


18. Stresses that the involvement of partners in the preparation and implementation of operational programmes, according to Article 11 of the General Regulation on Structural Funds (ESF) 2007-2013, contributes significantly to promoting EU cohesion policy and bringing it closer to citizens; stresses that these partners have a unique opportunity to see at first hand the real issues that are of core concern to citizens; therefore calls on the Commission to ensure that the partnership principle is correctly implemented at national, regional and local level; h ...[+++]

18. souligne que, conformément à l'article 11 du règlement général sur les Fonds structurels (FSE) 2007-2013, la participation des partenaires à la préparation et à la mise en œuvre des programmes opérationnels contribue largement à promouvoir la politique de cohésion de l'Union et à la rapprocher des citoyens; souligne que ces partenaires sont idéalement placés pour constater directement les véritables problèmes qui préoccupent d'abord les citoyens; demande par conséquent à la Commission de veiller à ce que le principe du partenariat soit correctement mis en œuvre à l'échelon national, régional ...[+++]


18. Stresses that the involvement of partners in the preparation and implementation of operational programmes, according to Article 11 of the General Regulation on Structural Funds (ESF) 2007-2013, contributes significantly to promoting EU cohesion policy and bringing it closer to citizens; stresses that these partners have a unique opportunity to see at first hand the real issues that are of core concern to citizens; therefore calls on the Commission to ensure that the partnership principle is correctly implemented at national, regional and local level; h ...[+++]

18. souligne que, conformément à l'article 11 du règlement général sur les Fonds structurels (FSE) 2007-2013, la participation des partenaires à la préparation et à la mise en œuvre des programmes opérationnels contribue largement à promouvoir la politique de cohésion de l'Union et à la rapprocher des citoyens; souligne que ces partenaires sont idéalement placés pour constater directement les véritables problèmes qui préoccupent d'abord les citoyens; demande par conséquent à la Commission de veiller à ce que le principe du partenariat soit correctement mis en œuvre à l'échelon national, régional ...[+++]


18. Underlines that the involvement of partners in the preparation and implementation of operational programmes, according to Article 11 of the General Regulation on Structural Funds (ESF) 2007-2013, contributes significantly to promoting EU cohesion policy and bringing it closer to the citizens; stresses that these partners have a unique opportunity to see on a first hand basis the real issues that are of core concern to citizens; calls, therefore, on the Commission to ensure that the partnership principle is correctly implemented at ...[+++]

18. souligne que, conformément à l'article 11 du règlement général sur les Fonds structurels (FSE) 2007-2013, la participation des partenaires à la préparation et à la mise en œuvre des programmes opérationnels contribue largement à promouvoir la politique de cohésion de l'Union européenne et à la rapprocher des citoyens; souligne que ces partenaires sont idéalement placés pour constater directement les véritables problèmes qui préoccupent d'abord les citoyens; demande par conséquent à la Commission de veiller à ce que le principe du partenariat soit correctement mis en œuvre à l'échelon national, ...[+++]


40. Asks the Commission to support the peace initiatives launched by women's associations, and particularly multicultural, cross-border and regional initiatives by providing political, technical and financial assistance to organisations concerned with conflict resolution and peace-building; urges the Council to ensure that there is political follow-through within the decision-making bodies of the countries concerned; ...[+++]

40. demande à la Commission de soutenir les initiatives de paix lancées par des organisations de femmes, et en particulier les initiatives multiculturelles, transfrontalières et régionales en apportant un soutien politique, technique et financier aux associations engagées dans le règlement des conflits et la construction de la paix; insiste pour que le Conseil en assure le relais politique au sein des organes décisionnels des pays concernés; encourage le Parlem ...[+++]


The EU should encourage: - the irreversible consolidation of economic reforms in Russia which, through economic growth and a steady rise in living standards, will promote stability in Russian society and strengthen democracy in that country; - the integration of Russia into the international economy according to market economy principles and its admission to the WTO as soon as possible and subsequently to other international economic institutions of which Russia is not yet a member; - the development of trade and investment and harmonious economic relat ...[+++]

L'UE devrait encourager : -la consolidation irréversible des réformes économiques en Russie, qui, grâce à la croissance économique et à un relèvement constant du niveau de vie, favorisera la stabilité au sein de la société russe et renforcera la démocratie dans ce pays ; -l'intégration de la Russie dans l'économie internationale sur la base des principes de l'économie de marché et l'admission de ce pays, dès que possible, à l'OMC et, par la suite, au sein d'autres institutions économiques internationales dont il n'est pas encore membre ; -le développement des échanges et des investissements ainsi que l'instauration de ...[+++]


w