Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
'tis a long lane that has no turning
Bid challenge
Bid protest
Captain's protest
Challenge
Employ turning tools
Fault between turns
Interturn fault
It is a long lane that has no turning
It turned out to be true that
Lathe and turning machine tool operator
Lathe and turning machine tool setter
Lathe and turning machine tool tender
Make use of turning tools
Metal planer operator
Protest
Protestant church law
Pull ball skins right side out
Rotate ball skins right side out
Sea protest
Ship's protest
Short-circuit between turns
Turn a ball skin right side out
Turn ball skins right side out
Turn-to-turn fault
Use turning tools
Using turning tools

Traduction de «protests that turned » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
captain's protest | protest | sea protest | ship's protest

protêt du capitaine | rapport de mer


employ turning tools | using turning tools | make use of turning tools | use turning tools

utiliser des outils de tournage


fault between turns | interturn fault | short-circuit between turns | turn-to-turn fault

court circuit entre spires | défaut entre spires


bid challenge | bid protest | challenge | protest

contestation


lathe and turning machine tool operator | lathe and turning machine tool tender | lathe and turning machine tool setter | metal planer operator

raboteur | raboteuse | opérateur sur raboteuse | raboteur / raboteuse


rotate ball skins right side out | turn a ball skin right side out | pull ball skins right side out | turn ball skins right side out

retourner des peaux de ballons


'tis a long lane that has no turning

c'est un long jour qu'un jour sans pain




it is a long lane that has no turning

mal vit qui ne s'amende


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
F. whereas, since the military intervention, supporters of the Muslim Brotherhood have organised large-scale demonstrations throughout Egypt, demanding the release and reinstatement of former President Morsi; whereas many of the Muslim Brotherhood-organised protests have turned violent and led to deadly clashes between citizens, as well as between Muslim Brotherhood supporters and the army and security forces; whereas, on 14 August 2013, the Egyptian army and police cleared two sit-ins of supporters of former President Morsi and the Muslim Brotherhood at the Rabaa intersection and Nahda Square in Cairo, which led to the deaths of hund ...[+++]

F. considérant que, depuis l'intervention militaire, les partisans des Frères musulmans ont organisé d'importantes manifestations dans toute l'Égypte, demandant la libération et le retour de l'ex-président Morsi; que de nombreuses manifestations organisées par les Frères musulmans ont donné lieu à des violences et ont débouché sur des affrontements meurtriers entre les citoyens, ainsi qu'entre les partisans des Frères musulmans et l'armée et les forces de sécurité; que l'armée et la police égyptiennes ont évacué, le 14 août 2013, des partisans de l'ex-président Morsi et des Frères musulmans qui avaient organisé des sit-in sur les plac ...[+++]


G. whereas many of the Muslim Brotherhood-organised protests have turned violent and led to deadly clashes between citizens, as well as between Muslim Brotherhood supporters and the army and security forces;

G. considérant que de nombreuses manifestations organisées par les Frères musulmans ont donné lieu à des violences et ont débouché sur des affrontements meurtriers entre les citoyens, ainsi qu'entre les partisans des Frères musulmans et l'armée et les forces de sécurité;


F. whereas, since the military intervention, supporters of the Muslim Brotherhood have organised large-scale demonstrations throughout Egypt, demanding the release and reinstatement of former President Morsi; whereas many of the Muslim Brotherhood-organised protests have turned violent and led to deadly clashes between citizens, as well as between Muslim Brotherhood supporters and the army and security forces; whereas, on 14 August 2013, the Egyptian army and police cleared two sit-ins of supporters of former President Morsi and the Muslim Brotherhood at the Rabaa intersection and Nahda Square in Cairo, which led to the deaths of hundr ...[+++]

F. considérant que, depuis l'intervention militaire, les partisans des Frères musulmans ont organisé d'importantes manifestations dans toute l'Égypte, demandant la libération et le retour de l'ex-président Morsi; que de nombreuses manifestations organisées par les Frères musulmans ont donné lieu à des violences et ont débouché sur des affrontements meurtriers entre les citoyens, ainsi qu'entre les partisans des Frères musulmans et l'armée et les forces de sécurité; que l'armée et la police égyptiennes ont évacué, le 14 août 2013, des partisans de l'ex-président Morsi et des Frères musulmans qui avaient organisé des sit-in sur les place ...[+++]


After a group of thugs attempted to demolish a church, they faced protest and turned their attention to the victims, the Christians of that community.

Alors que des brutes armées essayaient de démolir une église, ils ont fait face à une manifestation et ils s'en sont pris aux victimes, les chrétiens de cette collectivité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. Welcomes the Verkhovna Rada’s decision to repeal the anti-protest laws, and its signature by President Yanukovych, as a positive step towards the political resolution of the crisis; regrets, however, that the amnesty law turning victims into hostages was approved on 29 January 2014 without the consent of the opposition; takes the view that an unconditional release of protesters would greatly facilitate the talks and appease society;

9. se félicite de la décision du parlement ukrainien d'abroger les lois anti-manifestation, et de ce qu'elle ait été signée par le président Ianoukovitch, ce qui constitue une avancée positive vers une résolution politique de la crise; regrette toutefois que la loi d'amnistie prenant les victimes en otage ait été approuvée, le 29 janvier 2014, sans le consentement de l'opposition; estime qu'une libération inconditionnelle des manifestants faciliterait grandement les négociations et apaiserait la société;


Senator Boisvenu: Senator Fraser mentioned what happened in Montreal, where we saw months and months of protests that turned violent on many occasions.

Le sénateur Boisvenu : À Montréal, la sénatrice Fraser en a parlé, on a été le théâtre pendant des mois et des mois de manifestations où il y a eu beaucoup de violence.


We understand there can be significant or serious criminal activities undertaken in the guise of a protest, but I do have concerns with that phraseology of yours, because as a lawyer, and as any lawyer would know, it's very easy to find within the Criminal Code methods of declaring a particular form of protest that most people might consider to be within the bounds of expression as criminal because it's in violation of parts of the Criminal Code dealing with unlawful assembly, causing a disturbance, or other parts of the code, which could turn these protests into criminal activities.

Nous concevons qu'on puisse se livrer à de graves ou importantes activités criminelles en guise de protestation, mais j'ai des réserves concernant cette terminologie que vous employez. Car en tant qu'avocat, je sais, comme tout autre avocat le saura, qu'il est très facile de trouver dans le Code criminel des moyens de déclarer criminelle une forme de manifestation que la plupart des gens considéreraient respectueuse des limites de la liberté d'expression.


I am aware of the protests last week in front of Chinese diplomatic missions, some of which have turned violent and where some material damage was caused and some missions blocked by protesters. This is of course regrettable.

Je suis à connaissance des protestations de la semaine dernière devant les missions diplomatiques chinoises, dont certaines ont tourné à la violence, et au cours desquelles ont été causés des dommages matériels, tandis que certaines missions étaient bloquées par les manifestants. Ceci est bien sûr regrettable.


Is it on that basis that the provisions of the bill could suddenly come into effect and before we know it a peaceful civil protest could be turned into a military zone, closed down, censored and people arrested?

Est-ce pour un tel motif que les dispositions du projet de loi pourraient être soudainement appliquées et que, tout à coup, une manifestation civile pacifique pourrait entraîner la création d'une zone militaire, pourrait être bloquée, censurée et mener à l'arrestation de personnes?


For example, if I am looking at the G8 and the G20, we will be producing papers that are mostly meant for local law enforcement, municipal, private sector and first responders to provide them with a sense of what could develop in a protest that is scheduled, if there are some radical elements that might be present in that particular protest and whether or not the protest might turn violent in some way.

Nous allons préparer des documents qui sont principalement destinés aux agents locaux d'application de la loi, à l'administration municipale, au secteur privé et aux secouristes opérationnels. Ces documents vont leur donner une idée de ce que pourrait engendrer une manifestation prévue, si quelques participants radicaux y assistent et si elle devient violente.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'protests that turned' ->

Date index: 2023-08-30
w