We knew, even before the Conference started, that the outcome would be extremely hard to achieve: this Conference was designed to prepare for the second phase of the Kyoto Protocol, whereas the political priority is still, unfortunately, to ensure that the Kyoto Protocol enters into force in order for the first phase to begin.
Avant même le début de la conférence, nous savions que le résultat serait extrêmement difficile à obtenir : cette conférence était destinée à préparer la deuxième phase du protocole de Kyoto, alors qu’au niveau politique la priorité consistait encore malheureusement à s’assurer que le protocole de Kyoto entre en vigueur pour que la première phase puisse débuter.