Where the institution to which an application for family benefits w
as made has taken a provisional decision on the priority rules to be applied but does not yet have all the information required to calculate definitively the amount of the differential supplement, that institution should, at the request of the person conce
rned, calculate and award the differential supplement on a provisional basis, if such calculation is possible on the basis of the information available in accordance with Article 68(3)(a) of Regulation (EC) No 883/200
...[+++]4 and Articles 7 and 60(3) of Regulation (EC) No 987/2009.
Si l’institution saisie d’une demande de prestations familiales a pris une décision à titre provisoire sur les règles de priorité applicables mais ne dispose pas encore de tous les éléments nécessaires au calcul définitif du montant du complément différentiel, elle devrait, à la demande de la personne concernée, calculer et octroyer le complément différentiel à titre provisoire si ce calcul est possible sur la base des informations disponibles, conformément à l’article 68, paragraphe 3, point a), du règlement (CE) no 883/2004 ainsi qu’à l’article 7 et à l’article 60, paragraphe 3, du règlement (CE) no 987/2009.