At that time, a strategic aircraft purchase, a C-17 purchase, was not seen to be affordable with the budget we had, so we did not include it in the budget, notwithstanding the fact that we recognized there was a need to provide strategic airlift.
À l'époque, l'achat d'un aéronef stratégique, d'un C-17, n'était pas considéré comme étant abordable étant donné le budget dont nous disposions, de sorte que nous ne l'avons pas inclus dans le budget, nonobstant le fait que nous reconnaissions qu'il était nécessaire de fournir un avion de transport stratégique.