Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "put conflict and confrontation behind them " (Engels → Frans) :

In many business sectors, an enterprise that allows itself to lag behind in the race to generate new or improved goods and services, and better ways to produce or run them, is putting its future on the line. In such fast-moving sectors it is the new enterprises with growth potential that are often the most innovative, forcing established enterprises to respond to the challenge by themselves becoming more innovative.

Dans de nombreuses branches, une entreprise qui se permet de se laisser distancer dans la course au développement de biens, services et modes de production nouveaux ou améliorés met son avenir en jeu. Dans des secteurs à évolution rapide de ce type, ce sont les nouvelles entreprises disposant d'un potentiel de croissance qui sont souvent les plus novatrices et qui obligent les entreprises établies à relever le défi en devenant elles-mêmes plus innovantes.


2. Member States shall ensure that collective management organisations put in place and apply procedures to avoid conflicts of interest, and where such conflicts cannot be avoided, to identify, manage, monitor and disclose actual or potential conflicts of interest in such a way as to prevent them from adversely affecting the collective interests of the rightholders whom the organisation represents.

2. Les États membres veillent à ce que les organismes de gestion collective mettent en place et appliquent des procédures pour éviter les conflits d’intérêts et, lorsque ceux-ci ne peuvent pas être évités, pour identifier, gérer, contrôler et déclarer les conflits d’intérêts existants ou potentiels de manière à éviter qu’ils ne portent atteinte aux intérêts collectifs des titulaires de droits que l’organisme représente.


2. Member States shall ensure that collective management organisations put in place and apply procedures to avoid conflicts of interest, and where such conflicts cannot be avoided, to identify, manage, monitor and disclose actual or potential conflicts of interest in such a way as to prevent them from adversely affecting the collective interests of the rightholders whom the organisation represents.

2. Les États membres veillent à ce que les organismes de gestion collective mettent en place et appliquent des procédures pour éviter les conflits d’intérêts et, lorsque ceux-ci ne peuvent pas être évités, pour identifier, gérer, contrôler et déclarer les conflits d’intérêts existants ou potentiels de manière à éviter qu’ils ne portent atteinte aux intérêts collectifs des titulaires de droits que l’organisme représente.


To this effect, they shall take the measures necessary to prevent any situation susceptible to put at stake the responsibility of the Commission for the implementation of the budget subdelegated to them, as well as any conflict of priorities which is likely to have an impact on the implementation of the financial management tasks subdelegated to them.

À cet effet, ils prennent les mesures qui s'imposent pour prévenir toute situation susceptible de mettre en cause la responsabilité de la Commission quant à l'exécution du budget qui leur est confiée par subdélégation, ainsi que tout conflit de priorités susceptible d'avoir une incidence sur la mise en œuvre des tâches de gestion financière qui leur sont confiées par subdélégation.


To this effect, they shall take the measures necessary to prevent any situation susceptible to put at stake the responsibility of the Commission for the implementation of the budget subdelegated to them, as well as any conflict of priorities which is likely to have an impact on the implementation of the financial management tasks subdelegated to them.

À cet effet, ils prennent les mesures qui s'imposent pour prévenir toute situation susceptible de mettre en cause la responsabilité de la Commission quant à l'exécution du budget qui leur est confiée par subdélégation, ainsi que tout conflit de priorités susceptible d'avoir une incidence sur la mise en œuvre des tâches de gestion financière qui leur sont confiées par subdélégation.


To this effect, they shall take the measures necessary to prevent any situation susceptible to put at stake the responsibility of the Commission for the implementation of the budget subdelegated to them, as well as any conflict of priorities which is likely to have an impact on the implementation of the financial management tasks subdelegated to them.

À cet effet, ils prennent les mesures qui s'imposent pour prévenir toute situation susceptible de mettre en cause la responsabilité de la Commission quant à l'exécution du budget qui leur est confiée par subdélégation, ainsi que tout conflit de priorités susceptible d'avoir une incidence sur la mise en œuvre des tâches de gestion financière qui leur sont confiées par subdélégation.


To this effect, they shall take the measures necessary to prevent any situation susceptible to put at stake the responsibility of the Commission for the implementation of the budget subdelegated to them, as well as any conflict of priorities which is likely to have an impact on the implementation of the financial management tasks subdelegated to them.

À cet effet, ils prennent les mesures qui s'imposent pour prévenir toute situation susceptible de mettre en cause la responsabilité de la Commission quant à l'exécution du budget qui leur est confiée par subdélégation, ainsi que tout conflit de priorités susceptible d'avoir une incidence sur la mise en œuvre des tâches de gestion financière qui leur sont confiées par subdélégation.


That can help to put terrorists and those behind them out of action more quickly.

Il peut aider à mettre plus rapidement hors de nuire les terroristes et ceux qui les soutiennent.


At the same time, though, the EU must neither stint in its efforts nor shirk its responsibility in helping the countries in the region to put their tragic past behind them and set their sights on a better future.

Mais, dans le même temps, l’UE ne doit ni lésiner sur ses efforts, ni fuir ses responsabilités, et aider les pays de la région à faire table rase d’un passé tragique et à tourner leurs regards vers un avenir meilleur.


In many business sectors, an enterprise that allows itself to lag behind in the race to generate new or improved goods and services, and better ways to produce or run them, is putting its future on the line. In such fast-moving sectors it is the new enterprises with growth potential that are often the most innovative, forcing established enterprises to respond to the challenge by themselves becoming more innovative.

Dans de nombreuses branches, une entreprise qui se permet de se laisser distancer dans la course au développement de biens, services et modes de production nouveaux ou améliorés met son avenir en jeu. Dans des secteurs à évolution rapide de ce type, ce sont les nouvelles entreprises disposant d'un potentiel de croissance qui sont souvent les plus novatrices et qui obligent les entreprises établies à relever le défi en devenant elles-mêmes plus innovantes.




Anderen hebben gezocht naar : many     lag behind     run them     avoid conflicts     prevent them     any conflict     for the implementation     subdelegated to them     those behind     those behind them     eu must     tragic past behind     past behind them     put conflict and confrontation behind them     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'put conflict and confrontation behind them' ->

Date index: 2021-10-04
w