Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «put out $110 million » (Anglais → Français) :

The recapitalisation of SACE BT carried out on 18 June 2009 in the form of a transfer of EUR 29 million to cover SACE BT's losses registered in 2008 constitutes aid, which has been put into effect in breach of Article 108(3) of the Treaty and which is incompatible with the internal market.

La recapitalisation de SACE BT effectuée le 18 juin 2009 sous forme d'un versement de 29 millions d'EUR destiné à couvrir les pertes enregistrées par SACE BT en 2008 constitue une mesure d'aide mise à exécution en violation de l'article 108, paragraphe 3, du TFUE et non compatible avec le marché intérieur.


The recapitalisation of SACE BT carried out on 4 August 2009 when the Ordinary Assembly of SACE BT's Shareholders approved the transfer of the amount of EUR 41 million from SACE into the capital account of SACE BT (‘versamento in conto capitale’) constitutes aid, which has been put into effect in breach of Article 108(3) of the Treaty and which is incompatible with the internal market.

La recapitalisation de SACE BT effectuée le 4 août 2009, lorsque l'assemblée ordinaire des actionnaires de SACE BT a approuvé le transfert par SACE d'un montant de 41 millions d'EUR au capital de SACE BT, constitue une mesure d'aide mise à exécution en violation de l'article 108, paragraphe 3, du TFUE et non compatible avec le marché intérieur.


It is not about human error on the part of those managers who are now being put out to grass with severance packages worth 100 to 200 million dollars; no, it is the result of a structural defect.

Rien à voir avec l’erreur humaine de ces managers qu’on a mis sur la touche avec des indemnités de licenciement de 100 à 200 millions de dollars. Non, c’est le résultat d’un défaut structurel.


It is not about human error on the part of those managers who are now being put out to grass with severance packages worth 100 to 200 million dollars; no, it is the result of a structural defect.

Rien à voir avec l’erreur humaine de ces managers qu’on a mis sur la touche avec des indemnités de licenciement de 100 à 200 millions de dollars. Non, c’est le résultat d’un défaut structurel.


23. Points out that under the Phare Programme EUR 1.5 billion were allocated to Bulgaria during the 1992 to 2003 period and EUR 257.3 million have been foreseen for 2004; notes that under the Sapard Programme EUR 56.1 million were allocated to Bulgaria in 2003 and EUR 58.3 million have been foreseen for 2004; under the ISPA Programme EUR 110 million were allocated in 2003 and EUR 451.2 million will be distributed to Bulgaria and Romania in 2004; is concerned that large parts of these pre-accession aid funds will be lost if the absorption r ...[+++]

23. fait valoir que, dans le cadre du programme PHARE, 1,5 milliard d'euros ont été alloués à la Bulgarie pendant la période 1992-2003 et que 257,3 millions d'euros sont prévus pour 2004; que, dans le cadre du programme SAPARD, 56,1 millions d'euros ont été alloués à la Bulgarie en 2003 et 58,3 millions d'euros sont prévus pour 2004; que, dans le cadre du programme ISPA, 110 millions d'euros ont été alloués en 2003 et 451,2 milli ...[+++]


23. Points out that under the Phare Programme EUR 1.5 billion were allocated to Bulgaria during the 1992 to 2003 period and EUR 257.3 million have been foreseen for 2004; notes that under the Sapard Programme EUR 56.1 million were allocated to Bulgaria in 2003 and EUR 58.3 million have been foreseen for 2004; under the ISPA Programme EUR 110 million were allocated in 2003 and EUR 451.2 million will be distributed to Bulgaria and Romania in 2004; is concerned that large parts of these pre-accession aid funds will be lost if the absorption r ...[+++]

23. fait valoir que, dans le cadre du programme PHARE, 1,5 milliard d'euros ont été alloués à la Bulgarie pendant la période 1992-2003 et que 257,3 millions d'euros sont prévus pour 2004; que, dans le cadre du programme SAPARD, 56,1 millions d'euros ont été alloués à la Bulgarie en 2003 et 58,3 millions d'euros sont prévus pour 2004; que, dans le cadre du programme ISPA, 110 millions d'euros ont été alloués en 2003 et 451,2 milli ...[+++]


Therefore, an amount of EUR 92 million out of the total envelope of EUR 110 million envisaged for this "new" facility is already covered by the Guarantee Fund.

Il s'ensuit que de l'enveloppe totale de 110 millions d'euros envisagée pour ce nouveau "prêt", 92 millions d'euros sont d'ores et déjà couverts par le fonds de garantie.


(88) The response to the initiation of procedure suggests, although there is nothing substantial to bear this out, that the supposed verbal agreement between the Beaulieu Group and the Walloon Region according to which the former would take over the latter's undertaking (under the Heads of Agreement of 5 June 1998) to find an investor that would put up BEF 100 million went well beyond the Walloon Region's undertaking under the Heads of Agreement (to find an investor that would put up BEF 100 million).

(88) La réponse à l'ouverture de la procédure suggère - sans que cela soit étayé par aucun élément concret - que le prétendu accord verbal entre le groupe Beaulieu et la Région wallonne, selon lequel le premier reprendrait l'engagement pris par la deuxième (dans le cadre des Heads of Agreement du 5 juin 1998) de trouver un investisseur qui apporterait 100 millions de BEF, aurait une portée allant bien au-delà de l'engagement pris par la Région wallonne dans le cadre des Heads of Agreement (trouver un investisseur qui apporterait 100 m ...[+++]


The 20 to 30 'new` projects put out for tender each year (with a value ranging from DKK 500 000 to DKK 30 million) were assigned among the four producers so as to ensure that their total sales were in line with the agreed quotas.

Les 20 à 30 «nouveaux» projets qui faisaient l'objet chaque année d'un appel d'offres (d'un montant compris entre 500 000 et 30 millions de DKK) étaient répartis entre les quatre producteurs, afin que leurs ventes totales soient conformes aux quotas convenus.


But you have an awful lot of work to do here, and I'd like to see that work before somebody has to put out $110 million, 50-50, to get those answers.

Toutefois, il y a beaucoup de travail à faire, et j'aimerais que ce travail soit fait avant que quelqu'un soit forcé de débourser 110 millions de dollars, moitié-moitié, pour avoir ces réponses.




D'autres ont cherché : eur 29 million     amount     eur 41 million     part     not about     million     will be lost     eur 92 million     bef 100 million     among the four     has to put out $110 million     put out $110 million     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'put out $110 million' ->

Date index: 2021-04-13
w