It seems to me that given the outcries in 1995 and 1996 that led to the two previous bills, a modicum of good faith and imagination would have encouraged the minister at that time, or the current Minister of the Environment, to meet with his provincial counterparts and put the issues out on the table, the fact that four provinces already had bills, including Quebec, to protect threatened or endangered species and their ecosystems.
Il me semble que devant ces tollés qui, en 1995 et 1996, ont soulevé les deux précédents projets de loi, un minimum de bonne foi et de bonne imagination aurait encouragé le ministre de l'époque ou le ministre actuel de l'Environnement à rencontrer ses homologues provinciaux et à mettre sur la table les problématiques, du fait que quatre provinces ont déjà des projets de loi, dont le Québec, pour protéger les espèces menacées ou en voie de disparition, ainsi que leur écosystème.