Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «putting $11 billion » (Anglais → Français) :

Mr. Speaker, in the years since 9/11, the Government of Canada has put $12 billion toward increased security measures.

Monsieur le Président, depuis le 11 septembre 2001, le gouvernement du Canada a consacré 12 milliards de dollars à l'accroissement des mesures de sécurité.


It ripped $21 billion out of health care and social services and then it put $11 billion back in.

Le gouvernement a filouté les services de santé et les services sociaux de 21 milliards de dollars avant d'y réinjecter 11 milliards.


While he was telling us that the government is putting $11 billion back into medicare, he quietly forgot to say that the government took $21 billion out five years before.

Le ministre nous a dit que le gouvernement réinjectait 11 milliards de dollars dans le régime de l'assurance-maladie, mais il s'est bien gardé de dire que le gouvernement en avait amputé les crédits de 21 milliards de dollars au cours des cinq années précédentes.


5. Welcomes the commitment of the Ukrainian Government to an ambitious reform agenda comprising political, economic and social change; welcomes, therefore, the Commission’s decision to provide Ukraine with a short- and medium-term support package worth EUR 11 billion in order to help stabilise the country’s economic and financial situation, calls for a European-led international effort to stabilise the situation in Ukraine over the long term, tackle its worsening economic and social situation, provide macroeconomic stability and launch the necessary deep and comprehensive reforms of the economy; strongly supports an international donor ...[+++]

5. se félicite de l'engagement du gouvernement ukrainien en faveur d'un ambitieux programme de réformes, notamment sur les plans politique, économique et social; se félicite, dès lors, de la décision de la Commission de fournir à l'Ukraine un plan d'aide à court et moyen terme d'un montant de 11 milliards d'euros afin de contribuer à la stabilisation de la situation économique et financière du pays; appelle de ses vœux un effort international, sous égide de l'Europe, en vue de stabiliser la situation en Ukraine sur le long terme, de faire face à sa situation économique et sociale en déclin, d'apporter une stabilité macroéconomique et de lancer les profondes réformes nécessaires de tous les aspects de l'économie. soutient fermement un méca ...[+++]


L. whereas malnutrition kills an estimated 2.6 million children each year and, if unchecked, will put almost half a billion children at risk of permanent damage in the next 15 years; whereas about one-third of the pre-school age children in the world currently suffer from underweight (too little weight for their age) or stunting (too short for their age); whereas malnutrition costs countries 2-4 % of their GDP, and costs an individual an estimated 11 % of his or her lifetime earnings, while, at the same time, tested, cost-effective ...[+++]

L. considérant que la malnutrition tue, chaque année, environ 2,6 millions d'enfants et risque, si rien n'est fait, d'entraîner des dégradations permanentes pour la santé d'un demi-milliard d'enfants dans les quinze prochaines années; qu'environ un tiers des enfants d'âge préscolaire dans le monde souffre actuellement d'une insuffisance pondérale (poids trop faible pour leur âge) ou d'un retard de croissance (taille insuffisante pour leur âge); que la malnutrition coûte aux pays entre 2 et 4% de leur PIB, et aux personnes, d'après les estimations, jusqu'à 11% de leurs revenus d'une vie entière, alors que, dans le même temps, des interv ...[+++]


L. whereas malnutrition kills an estimated 2.6 million children each year and, if unchecked, will put almost half a billion children at risk of permanent damage in the next 15 years; whereas about one-third of the pre-school age children in the world currently suffer from underweight (too little weight for their age) or stunting (too short for their age); whereas malnutrition costs countries 2-4 % of their GDP, and costs an individual an estimated 11 % of his or her lifetime earnings, while, at the same time, tested, cost-effective ...[+++]

L. considérant que la malnutrition tue, chaque année, environ 2,6 millions d'enfants et risque, si rien n'est fait, d'entraîner des dégradations permanentes pour la santé d'un demi-milliard d'enfants dans les quinze prochaines années; qu'environ un tiers des enfants d'âge préscolaire dans le monde souffre actuellement d'une insuffisance pondérale (poids trop faible pour leur âge) ou d'un retard de croissance (taille insuffisante pour leur âge); que la malnutrition coûte aux pays entre 2 et 4% de leur PIB, et aux personnes, d'après les estimations, jusqu'à 11% de leurs revenus d'une vie entière, alors que, dans le même temps, des inter ...[+++]


However, if there happens to be a budget surplus, if there has been underspending, if you establish that this amount was 10 billion last year, and 11 billion the year before that, and maybe a few billion this year, then would it not be a good idea to put this money in a fund of some kind?

Mais lorsqu’il y a un excédent budgétaire, lorsque les dépenses sont inférieures aux fonds disponibles, ne serait-ce pas une bonne idée, quand on constate que cet excédent s’élevait à 10 milliards l’année dernière, à 11 milliards l’année précédente, cette année peut-être de nouveau à quelques milliards, de placer cet argent dans une sorte de fonds.


However, if there happens to be a budget surplus, if there has been underspending, if you establish that this amount was 10 billion last year, and 11 billion the year before that, and maybe a few billion this year, then would it not be a good idea to put this money in a fund of some kind?

Mais lorsqu’il y a un excédent budgétaire, lorsque les dépenses sont inférieures aux fonds disponibles, ne serait-ce pas une bonne idée, quand on constate que cet excédent s’élevait à 10 milliards l’année dernière, à 11 milliards l’année précédente, cette année peut-être de nouveau à quelques milliards, de placer cet argent dans une sorte de fonds.


The budget proposes to put $11 billion back over five years and health care deteriorates as a result.

Le budget propose de remettre 11 milliards de dollars sur cinq ans dans le système de soins de santé, mais celui-ci continuera de se détériorer.


We will not put $11 billion into development in Afghanistan.

Nous n'injecterons pas 11 milliards de dollars dans le développement de l'Afghanistan.




D'autres ont cherché : put $12 billion     ripped $21 billion     government is putting $11 billion     view to putting     eur 11 billion     age or stunting     half a billion     10 billion     put $11 billion     putting $11 billion     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'putting $11 billion' ->

Date index: 2024-01-17
w