Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ability to contract marriage
Ability to enter into a marriage contract
Ability to enter into marriage
Calculating need for explosives
Capacity to contract marriage
Capacity to enter into a marriage contract
Capacity to enter into marriage
Components of a m-phase linear quantity
Components of a polyphase linear quantity
Decide on quantity of explosives required
Decide quantity of explosives required
Deciding the quantity of explosives required
Forecast production quantities
Forecast quantities for production
Forecasting production quantities
Inability to contract marriage
Inability to enter into a marriage contract
Inability to enter into marriage
Incapacity to contract marriage
Incapacity to enter into a marriage contract
Incapacity to enter into marriage
Measure the relationships between quantities
Monitor the relationships between quantities
Overshoot of the maximum guaranteed quantity
Overstepping of the maximum guaranteed quantity
Predict production quantities
Quantitative relationship analysis
Quantity entered for warehouses
Quantity previously entered into the record or report
Set of components of a m-phase linear quantity
Set of components of a polyphase linear quantity
Study the relationships between quantities
The quantity that must be distilled
The quantity to be compulsorily distilled
The quantity to be distilled

Traduction de «quantities entering » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
quantity entered for warehouses

quantité déclarée à l'entrepôt


quantity previously entered into the record or report

quantité déjà comptabilisée


forecast quantities for production | forecasting production quantities | forecast production quantities | predict production quantities

prévoir des volumes de production


ability to contract marriage [ ability to enter into a marriage contract | ability to enter into marriage | capacity to contract marriage | capacity to enter into a marriage contract | capacity to enter into marriage ]

capacité de contracter mariage


inability to contract marriage [ inability to enter into a marriage contract | inability to enter into marriage | incapacity to contract marriage | incapacity to enter into a marriage contract | incapacity to enter into marriage ]

incapacité de contracter mariage


set of components of a polyphase linear quantity | set of components of a m-phase linear quantity | components of a polyphase linear quantity | components of a m-phase linear quantity

système de composantes d'une grandeur linéaire polyphasée | système de composantes d'une grandeur linéaire m-phasée | composantes d'une grandeur linéaire polyphasée | composantes d'une grandeur linéaire m-phasée


the quantity that must be distilled | the quantity to be compulsorily distilled | the quantity to be distilled

la quantité à distiller obligatoirement


calculating need for explosives | decide on quantity of explosives required | decide quantity of explosives required | deciding the quantity of explosives required

définir la quantité d’explosifs requise


measure the relationships between quantities | quantitative relationship analysis | monitor the relationships between quantities | study the relationships between quantities

étudier les relations entre des quantités


overshoot of the maximum guaranteed quantity | overstepping of the maximum guaranteed quantity

dépassement de la quantité maximale garantie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
56 (1) Where the quantity of goods bonded in any warehouse, at any time or by any means, falls short or is deficient of the actual quantity that ought to be or remain warehoused, after deducting the quantities entered ex-warehouse, the owner thereof is liable for the full duties on the balance of goods with which the warehouse stands debited, and the goods remaining are subject to the duties on the quantity deficient and shall be sold for payment thereof, by order of the Minister, and the surplus, if any, is payable to the person who warehoused the goods, or his assigns, after deducting all penal ...[+++]

56 (1) Si la quantité des marchandises entreposées se trouve à quelque moment ou de quelque façon moindre que la quantité réelle qui devrait être ou rester en entrepôt, déduction faite des quantités déclarées à la sortie de l’entrepôt, leur propriétaire est passible du paiement de tous les droits sur le reste des marchandises portées au débit de l’entrepôt. Les droits exigibles sur la quantité qui manque sont reportés sur les marchandises qui restent, lesquelles sont vendues par ordre du ministre, pour l’acquittement de ces droits, et le surplus, s’il en est, est payable à la personne qui les a entreposées, ou à ses ayants droit, déducti ...[+++]


56 (1) Where the quantity of goods bonded in any warehouse, at any time or by any means, falls short or is deficient of the actual quantity that ought to be or remain warehoused, after deducting the quantities entered ex-warehouse, the owner thereof is liable for the full duties on the balance of goods with which the warehouse stands debited, and the goods remaining are subject to the duties on the quantity deficient and shall be sold for payment thereof, by order of the Minister, and the surplus, if any, is payable to the person who warehoused the goods, or his assigns, after deducting all penal ...[+++]

56 (1) Si la quantité des marchandises entreposées se trouve à quelque moment ou de quelque façon moindre que la quantité réelle qui devrait être ou rester en entrepôt, déduction faite des quantités déclarées à la sortie de l’entrepôt, leur propriétaire est passible du paiement de tous les droits sur le reste des marchandises portées au débit de l’entrepôt. Les droits exigibles sur la quantité qui manque sont reportés sur les marchandises qui restent, lesquelles sont vendues par ordre du ministre, pour l’acquittement de ces droits, et le surplus, s’il en est, est payable à la personne qui les a entreposées, ou à ses ayants droit, déducti ...[+++]


189 (1) Where at any time the quantity of any dutiable article found by an inspector in stock is less than the quantity that, with the quantity lawfully taken for use and accounted for, would be equivalent to the whole quantity of that article taken into the manufactory, the bonded manufacturer shall forthwith pay the amount of duty for which the quantity so deficient would have been liable if entered for consumption from a regular bonding warehouse, and the duty so collected shall be held to be a duty of excise and shall be collected ...[+++]

189 (1) Si un inspecteur trouve que la quantité d’un article en magasin est moindre que celle qui, ajoutée à la quantité légitimement prise pour être employée et dont il est rendu compte, équivaudrait à la quantité totale de cet article introduit dans la manufacture, le fabricant entrepositaire doit immédiatement payer le montant des droits auxquels aurait été soumise la quantité manquante, si elle eût été déclarée pour la consommation à la sortie d’un entrepôt régulier; les droits ainsi perçus sont réputés des droits d’accise, et ils sont perçus et il en est rendu compte à ce titre.


8 (1) A licensed dealer who intends to sell or provide, to a person who is not a licensed dealer, a Class A precursor set out in column 1 of the schedule in a quantity, per transaction, greater than the maximum quantity, expressed as an absolute quantity or per package, specified for the precursor in column 2 of the schedule shall, before entering into the transaction, obtain an end-use declaration signed and dated by the person acquiring the precursor.

8 (1) Le distributeur autorisé qui se propose de vendre ou de fournir à une personne autre qu’un distributeur autorisé un précurseur de catégorie A visé à la colonne 1 de l’annexe en une quantité dépassant, par transaction, la quantité maximale — en valeur absolue ou par emballage — visée à la colonne 2 doit veiller à obtenir préalablement à la transaction une déclaration d’utilisation finale, signée et datée par la personne qui se procure le précurseur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The falsification of medicinal products and the alarming quantities entering the legal supply chain are worrying issues that need to be duly addressed and combated.

La falsification des médicaments et les quantités alarmantes introduites dans la chaîne d’approvisionnement légale sont des questions préoccupantes qui doivent être dûment abordées et il faut combattre ce genre de fléaux.


Now, we must bring about an export ban that enters into force before this. Otherwise, the chlor-alkali industry, which has the largest stocks of mercury in Europe, will export huge quantities of it.

À présent, nous devons instaurer une interdiction des exportations qui entrera en vigueur avant cette échéance, sans quoi l’industrie du chlore et de la soude, qui dispose des plus grands stocks de mercure en Europe, en exportera d’énormes quantités.


Now, we must bring about an export ban that enters into force before this. Otherwise, the chlor-alkali industry, which has the largest stocks of mercury in Europe, will export huge quantities of it.

À présent, nous devons instaurer une interdiction des exportations qui entrera en vigueur avant cette échéance, sans quoi l’industrie du chlore et de la soude, qui dispose des plus grands stocks de mercure en Europe, en exportera d’énormes quantités.


A number of complaints were registered following events in August 2004, which saw large quantities of untreated raw sewage entering the Thames.

Plusieurs plaintes ont été enregistrées à la suite des événements d’août 2004, où de grandes quantités d’eaux usées non traitées se sont déversées dans la Tamise.


Titford (EDD). – Mr President, the concerns about increasing quantities of electrical and electronic equipment entering the waste system have been well rehearsed.

Titford (EDD) (EN) - Monsieur le Président, les inquiétudes concernant l'augmentation des quantités d'équipements électriques et électroniques entrant dans le système de gestion des déchets ont été bien préparées.


This is the fancy name for basically a two-stage tariff where imports up to a certain quantity enter at a relatively low duty.

Il s'agit là d'une appellation fantaisiste qui sert à désigner un tarif à deux niveaux, les importations étant acceptées avec un droit de douane relativement faible jusqu'à concurrence d'un certain volume.


w