(ii) any person who pays a quarterly, annual or biennial fee for a licence or approval, and the fee is subsequently changed to an hourly rate fee, shall be refunded by the Board the portion of the fee paid that is equal to the product obtained by multiplying
(ii) lorsque des droits trimestriels, annuels ou bisannuels sont acquittés pour un permis ou une approbation et qu’ils sont ensuite remplacés par des droits calculés selon un taux horaire, la Commission rembourse à la personne qui les a acquittés la partie de ceux-ci qui correspond au produit des nombres suivants :