Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quebec citizens came together last » (Anglais → Français) :

Mr. Speaker, over 60,000 Quebec citizens came together last Saturday to show their support for the construction of a multi-purpose arena intended specifically to attract the Olympic Games, a professional hockey team and various cultural events.

Monsieur le Président, plus de 60 000 citoyens de Québec se sont réunis samedi dernier afin d'appuyer la construction d'un amphithéâtre multifonctionnel visant, notamment, à obtenir les Jeux olympiques et à accueillir une équipe professionnelle de hockey ainsi que des événements culturels.


However, it was a heartening experience that so many citizens came together to help a family find closure.

Néanmoins, cela m'a fait chaud au coeur de voir qu'autant de citoyens se réunissent pour aider une famille à tourner la page.


They came together last Friday to say that it was time that the government took a leadership role and partner with local municipalities and provinces so there will be good, rapid, accessible and affordable public transit for all.

Ils se sont rassemblés vendredi dernier pour signaler qu'il est grand temps que le gouvernement fasse preuve de leadership et collabore avec les municipalités et les provinces afin que tout le monde puisse profiter d'un transport en commun efficace, rapide, accessible et abordable.


Faced with the dramatic decline in private flows of credit, we came together last month with the World Bank group to launch the joint IFI action plan in support of banking systems and lending to the real economy in central and eastern Europe.

Face au déclin spectaculaire des flux de crédit privé, nous nous sommes réunis le mois dernier avec le groupe de la Banque mondiale pour lancer le plan d’action conjoint des IFI, dans le but de soutenir les systèmes bancaires et les prêts à l’économie réelle en Europe centrale et orientale.


Mr. Speaker, yesterday, all sectors of Quebec society came together as one to call on the federal government to respect the Kyoto protocol.

Monsieur le Président, hier, tous les secteurs de la société québécoise se sont unis pour demander au gouvernement fédéral de respecter le Protocole de Kyoto.


Last year, in a country of just under five million people, almost 100 000 more Georgian citizens came back to Georgia than left.

L’année dernière, pour un pays comptant un peu moins de cinq millions d’habitants, le nombre de citoyens revenus en Géorgie était supérieur de près de 100 000 personnes par rapport au nombre de ceux qui l’ont quittée.


The Heads of State or Government came together and nearly all of them had a long list of national ambitions that, even at the last minute, they wanted to salvage from the Convention's draft constitution.

Les chefs d’État ou de gouvernement se sont réunis et avaient pratiquement tous une longue liste d’ambitions nationales qu’ils ont, même à la dernière minute, voulu sauver du projet de Constitution de la Convention.


I ask myself how this is possible when last week, on Wednesday 8 November, the European cattle farmers in the COPA association came together for emergency consultations and proposed robust measures?

Elle sera à l'ordre du jour mais elle n'y est toujours pas officiellement inscrite. Je me demande comment c'est possible, alors que la semaine dernière, le mercredi 8 novembre, les éleveurs européens se sont réunis en consultation urgente dans le cadre du COPA et ont proposé des mesures draconiennes.


Many forces came together to reach agreement on Article 13 in the last Intergovernmental Conference, as the representative of the Council has already reminded us, and the Commission is determined to honour the Treaty commitment to a discrimination-free society.

Bon nombre de forces se sont mises ensemble pour atteindre un accord sur l'article 13 lors de la dernière conférence intergouvernementale, comme nous l'a déjà rappelé le représentant du Conseil, et la Commission est déterminée à tenir l'engagement du Traité à l'égard d'une société sans discrimination.


It sort of came together last January at the Federal-Provincial-Territorial Ministerial Council on Social Policy Renewal, in an agreement to work together under the leadership of social services and health ministries in order to develop this broader, more comprehensive approach to the national children's agenda.

Cet effort a culminé en janvier dernier, lors de la réunion du Conseil ministériel fédéral-provincial-territorial sur le renouvellement de la politique sociale, dans le cadre d'un accord de collaboration sous l'égide des ministères des Services sociaux et de la Santé afin de concevoir cette démarche élargie et plus complète du programme national pour les enfants.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'quebec citizens came together last' ->

Date index: 2023-11-02
w