Quebec withdrew from the discussion, stating that it found that the agreement was premature and that its Bill 73, the Water Resources Preservation Act, provided temporary measures prohibiting the transfer outside Quebec of surface water or groundwater taken in Quebec until December 31, 2000.
Pour sa part, le Québec s'est dissocié en indiquant qu'il trouve l'accord prématuré et qu'il juge que sa Loi 73, la Loi sur la préservation des réserves en eau, contient des mesures temporaires visant à interdire le transfert hors Québec des eaux souterraines et de surface prélevées au Québec, et ce, jusqu'au 31 décembre 2000.