Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English
The federal offer includes
Translation
We purchase $453 million worth of supplies locally.

Traduction de «quebecers purchase $420 million worth » (Anglais → Français) :

I am pleased to announce that we will be purchasing $29 million worth of Canadian wheat, beans, oil and other agricultural commodities.

Je suis heureuse d'annoncer que nous allons acheter pour 29 millions de dollars de blé, de fèves, d'huile et d'autres produits agricoles canadiens.


N. whereas both the Seleka and the anti-balaka armed groups profit from the timber and diamond trade by controlling sites and ‘taxing’ or extorting ‘protection’ money from miners and traders, and whereas CAR traders have purchased diamonds worth several million dollars without adequately investigating whether they were financing armed groups;

N. considérant que les groupes armés, tant Séléka qu'anti-Balaka, tirent profit du commerce de bois et de diamants en contrôlant des sites d'exploitation et en "taxant" et en rackettant les mineurs et les négociants en échange de leur "protection", et que des courtiers centrafricains ont acheté des diamants d'une valeur de plusieurs millions de dollars sans s'inquiéter de savoir si cet argent ne servait pas à financer des groupes armés;


N. whereas both the Seleka and the anti-balaka armed groups profit from the timber and diamond trade by controlling sites and ‘taxing’ or extorting ‘protection’ money from miners and traders, and whereas CAR traders have purchased diamonds worth several million dollars without adequately investigating whether they were financing armed groups;

N. considérant que les groupes armés, tant Séléka qu'anti-Balaka, tirent profit du commerce de bois et de diamants en contrôlant des sites d'exploitation et en "taxant" et en rackettant les mineurs et les négociants en échange de leur "protection", et que des courtiers centrafricains ont acheté des diamants d'une valeur de plusieurs millions de dollars sans s'inquiéter de savoir si cet argent ne servait pas à financer des groupes armés;


Projects relating to the other branch of the EERP, broadband internet and new challenges, worth of EUR 420 million in 2010, would fall under rural development in Heading 2 and be financed within the existing ceiling.

Les projets correspondant à l'autre volet du plan de relance (internet large débit et nouveaux défis), d'un montant de 420 millions d'euros pour 2010, relèveront du développement rural au titre de la rubrique 2 et seront financés dans les limites du plafond établi.


In Germany alone, the purchasing power of the over-60s is worth around EUR 320 million annually and that figure is rising rapidly.

À titre d'exemple, en Allemagne, la génération des plus de 60 ans possède un pouvoir d'achat d'environ 320 millions d'euros par an, et la tendance est à la hausse.


The economic reality is that Quebec is the second-ranking partner of English Canada, far ahead of Japan and Germany (1410) The economic reality is that Quebecers purchase $420 million worth of fish and other food products from the Atlantic provinces every year.

La réalité économique, c'est que le Québec est le deuxième partenaire commercial du Canada anglais, et ce, loin devant le Japon et l'Allemagne (1410) La réalité économique, c'est que les Québécois achètent aux provinces de l'Atlantique pour 420 millions de dollars par année de poisson et d'aliments.


Yesterday, the Committee on Budgets was discussing something the presence of which on the agenda was cause for bafflement, namely the purchase, for the sum of EUR 3 million, of a building for the European Parliament in Valletta – it is worth mentioning that the intention was that the Commission should be a tenant.

Hier, la commission des budgets a discuté d’un sujet dont la présence à l’ordre du jour a suscité la confusion, à savoir l’achat, pour la somme de 3 millions d’euros, d’un bâtiment pour le Parlement européen à La Valette - il convient de mentionner que la Commission était censée en devenir un locataire.


[Translation] Mr. Landry: Madam Speaker, I think our western colleague overlooked the fact that Quebec buys $800 million worth of beef.

[Français] M. Landry: Madame la Présidente, je pense que notre confrère de l'Ouest a oublié qu'il y a 800 millions de dollars de boeuf qui viennent chez nous au Québec.


The federal offer includes: [English] Provincial planning of $480 million worth of federal labour market programs in Quebec, about 60 per cent of the federal labour market program budget; provincial management of federal purchase of institutional training, valued at $140 million in the case of Quebec; provincial planning and implementation of a network of single window offices that would ...[+++]

L'offre fédérale comprend: [Traduction] Le Québec prévoit réaliser des programmes fédéraux pour la main-d'oeuvre d'une valeur de 480 millions de dollars, ce qui représente environ 60 p. 100 du budget fédéral pour les programmes relatifs au marché du travail. On évalue à 140 millions de dollars la valeur des programmes de formation en établissement financés par le gouvernement fédéral et administrés par le Québec.


We purchase $453 million worth of supplies locally.

Nous achetons 453 millions de dollars de fournitures à l'échelle locale.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'quebecers purchase $420 million worth' ->

Date index: 2021-10-14
w