Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quebeckers are already paying $300 » (Anglais → Français) :

Hon. Marcel Massé (President of the Treasury Board and Minister responsible for Infrastructure, Lib.): Mr. Speaker, it is clear that the troublemakers are the Bloc Quebecois and the Parti Quebecois, who have created dissension among Quebeckers with all their talk about a referendum. Quebeckers have already given a clear answer to the question: the majority of them want to stay within Canada.

L'hon. Marcel Massé (président du Conseil du Trésor et ministre responsable de l'Infrastructure, Lib.): Monsieur le Président, les partis de la chicane, ce sont clairement le Bloc québécois et le Parti québécois qui ont installé la dissension entre les Québécois en revenant avec un référendum qui pose toujours une question à laquelle les Québécoises et les Québécois ont répondu clairement, en majorité, soit qu'ils veulent demeurer dans le Canada.


They have already given $300 million, or $85,000 per victim, and some provinces are already prepared to do more than that.

Elles ont déjà donné 300 millions de dollars, soit 85 000 $ par victime, et on voit déjà des provinces qui sont prêtes à donner plus.


The results of a study have just been released showing that Quebeckers are already paying $300 million for a revenue department, when there already is one in the Canadian government.

On vient de publier les résultats d'une étude qui montre que les Québécois paient déjà 300 millions de dollars pour un ministère du Revenu, alors qu'il y en a déjà un au gouvernement canadien.


However, Quebeckers already pay more than the difference between $1.73 and $1.36, which is 37¢, although at this time, they pay just over 80¢ to the Quebec system.

Par contre, les Québécois paient déjà plus que la différence entre 1,73 $ et 1,36 $. L'écart est de 37 ¢, alors qu'ils paient présentement un peu plus que 80 ¢ au régime québécois.


But how can it justify requiring this of Quebec where the network is already in place and even sets an example for the others and where Quebeckers are already investing $1.5 billion a year in this service? Is it not ridiculous that the federal government has not figured this out already?

Mais comment peut-il justifier avoir cette même exigence avec le gouvernement du Québec où le réseau est déjà en place, où ce réseau sert même de modèle pour les autres et où les Québécois investissent déjà 1,5 milliard de dollars par année pour ce service?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'quebeckers are already paying $300' ->

Date index: 2021-03-30
w