Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quebeckers have overwhelmingly rejected " (Engels → Frans) :

In view of the fact that Quebeckers have overwhelmingly rejected parties that have disappointed them in the past and those that took them for granted election after election, my colleagues in the Bloc Québécois should be ashamed.

Quant au fait que les Québécois ont rejeté en masse les partis qui les avaient déçus dans le passé et ceux qui les tenaient pour acquis d'une élection à l'autre, mes collègues du Bloc québécois devraient avoir honte.


The residents of Saint-Jean-sur-Richelieu and the surrounding area overwhelmingly rejected the idea of having to pay a toll on a bridge they use every day to go to work in Montreal, which amounts to keeping Canada's second-largest city running.

Les citoyens de Saint-Jean-sur-Richelieu et des ses environs ont massivement rejeté l'idée même de se faire imposer un péage sur un pont qu'ils utilisent chaque jour pour aller travailler à Montréal, c'est-à-dire faire fonctionner la deuxième ville en importance du Canada.


They have formed a coalition and are trying to seize power and install the Leader of the Opposition as the prime minister, the same leader who was overwhelmingly rejected by Canadians and by my constituents just seven weeks ago.

Ils ont formé une coalition et tentent de s'emparer du pouvoir et de faire du chef de l'opposition le premier ministre, ce même chef qui a été massivement rejeté par les Canadiens et les gens de ma circonscription il y a à peine sept semaines.


Last month we overwhelmingly rejected the Port Services Directive and, this time round, we could almost have done the same, were it not for the fact that the Commission proposal will be transformed by this House into a compromise – not the best one, perhaps, but one which can still be workable and which, crucially, strikes a balance between our objective of opening up the services market and our intention of addressing the social concerns that are justified.

Le mois dernier, nous avons rejeté, à une écrasante majorité, la directive sur les services portuaires. Nous aurions presque pu faire de même cette fois, si ce n’est que cette Assemblée va dégager un compromis sur cette proposition de la Commission - pas le meilleur qui soit, peut-être, mais un compromis cependant applicable et qui, surtout, trouve un équilibre entre l’objectif de libéralisation du marché des services et notre intention de répondre à des préoccupations sociales justifiées.


16. Deplores the fact that the Council appears to have reached a decision not to proceed with the adoption of the new EU Solidarity Fund (EUSF) regulation, despite the strong support of Parliament for the revision of the existing instrument; reminds the Council that Parliament adopted its position by an overwhelming majority at first reading in May 2006, and that the relevant dossier has been blocked in the Council for more than two years; reiterates its conviction that the new EUSF regulation, which – among other measures – lowers ...[+++]

16. déplore le fait que le Conseil semble avoir pris la décision de ne pas procéder à l'adoption du nouveau règlement sur le fonds de solidarité de l'Union européenne (FSUE), malgré le soutien fort du Parlement pour la révision de l'instrument existant; rappelle au Conseil que le Parlement a adopté sa position à une majorité écrasante en première lecture en mai 2006 et que le Conseil bloque le dossier depuis plus de deux ans; dit à nouveau sa conviction que le nouveau règlement sur le FSUE, qui - entre autres mesures - abaisse les seuils de mobilisation du fonds, mettra l'Union dans une meilleure position pour combattre les dommages causés par les catastrophes d'une manière plus efficace, flexible et rapide; invite instamment le Conseil ...[+++]


having regard to the result of the vote in plenary on 27 April 2006 on the above report of the Committee on Budgetary Control, rejecting discharge by an overwhelming majority (three votes for, 591 against and 13 abstentions), at the rapporteur's request, as a result of which, under Article 5(1)(a), second subparagraph, of Annex V of the Rules of Procedure, discharge is deemed to be postponed ,

— vu le résultat du vote en séance plénière du 27 avril 2006 concernant le rapport susmentionné de la commission du contrôle budgétaire, qui a rejeté la décharge, à la demande du rapporteur, par une large majorité (3 voix pour, 591 voix contre et 13 abstentions), entraînant le report de la décharge, conformément à l'annexe V, article 5, paragraphe 1, point a), deuxième alinéa, du règlement ,


Where the British people have been given a choice, they have rejected regionalisation overwhelmingly.

Lorsque l’on a donné le choix aux citoyens britanniques, ils ont majoritairement rejeté la régionalisation.


The Minutes show this resolution to have been adopted by Parliament when in fact it was rejected by an overwhelming majority. Moreover, the resolution is also listed among the texts adopted whereas notification of its rejection should appear in this part.

Cette résolution, dit le procès-verbal, a été adoptée par le Parlement alors qu'elle a été massivement rejetée par le Parlement, et j'ajoute que dans la partie des textes adoptés figure également la résolution rejetée, alors que devrait y figurer la notification du rejet de cette résolution.


What right does he have to continue to promote separation, when Quebeckers have twice rejected that option?

De quel droit continue-t-il à faire la promotion de la séparation, alors que les Québécois et les Québécoises ont dit non à son option à deux reprises?


I think it would be ironic to have a sort of national referendum that passed by 53 per cent of voters and then, suddenly, people in the region who had overwhelmingly rejected it would find they had to live with those same results.

Je crois qu'il serait ironique d'avoir un référendum national qui serait appuyé par 53 p. 100 des électeurs et, tout à coup, les habitants d'une région qui a massivement rejeté la proposition constateraient qu'ils doivent maintenant accepter ce résultat.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'quebeckers have overwhelmingly rejected' ->

Date index: 2024-04-12
w