Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «question from my colleague from frontenac—mégantic » (Anglais → Français) :

Mr. John Finlay: Mr. Speaker, I appreciate the comments and the question from my colleague from Frontenac—Mégantic whom I worked with for some years on the environment committee in the last Parliament.

M. John Finlay: Monsieur le Président, je remercie de ses observations et de sa question le député de Frontenac—Mégantic, avec qui j'ai siégé pendant quelques années au Comité de l'environnement, lors de la dernière législature.


Mr. Paul Crête: Mr. Speaker, in response to the question from my colleague from Frontenac—Mégantic, I do indeed think his words were very aptly chosen.

M. Paul Crête: Monsieur le Président, j'aimerais répondre à la question de mon collègue de Frontenac—Mégantic en disant que, effectivement, ses propos étaient très pertinents à la question.


In a broad brush way they include the auditor general, which my colleague for Frontenac—Mégantic spoke about it at some length; maximizing returns to farmers-producers and I will come back to that; the contingency fund; how any profits from the new wheat board will be consolidated; and the questions of lower then normal price, best returns, overtime and the accountability of directors.

De façon générale, ils portent sur le vérificateur général, dont mon collègue de Frontenac—Mégantic a longuement parlé, d'une maximisation du rendement pour les agriculteurs-producteurs, et je reviendrai là-dessus. Il est également question du fonds de réserve, de la façon dont tous les bénéfices de la nouvelle Commission canadienne du blé seront versés au Trésor, du prix plus bas que la normale, du meilleur rendement financier possible au fil des ans et de l'obligation de rendre des comptes des administrateurs.


Mr. Paul Crête: Mr. Speaker, I am grateful for the question from my colleague from Frontenac—Mégantic.

M. Paul Crête: Monsieur le Président, je suis bien heureux de la question de mon collègue de Frontenac—Mégantic.


Mr. Odina Desrochers: Mr. Speaker, I note the question put by my colleague from Frontenac—Mégantic.

M. Odina Desrochers: Monsieur le Président, je prends évidemment acte de la question de mon collègue de Frontenac—Mégantic.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'question from my colleague from frontenac—mégantic' ->

Date index: 2022-08-17
w