Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "question here then " (Engels → Frans) :

The question here, then, is whether we contribute to military force in stopping Da'esh.

La question que nous devons nous poser est la suivante: allons-nous, oui ou non, participer à l'intervention militaire visant à faire échec à Daech?


My question here, then, is whether in the future we will not act more fairly, whether we will continue to allow a situation where the poorest people go on paying the heaviest price due to our weakness and the decisions of some people over others.

La question que je pose donc ici est la suivante: serons-nous à l’avenir plus justes dans nos actions? Continuerons-nous à accepter une situation où les plus pauvres resteront ceux qui paieront le plus lourd tribut à notre faiblesse et aux décisions que certaines personnes prennent pour d’autres?


You said you would not allow anybody other than the person who put down the question to ask questions and then you allow a gentleman here to get in on the back of my question.

Vous avez dit que vous n’autoriseriez personne d’autre que l’auteur de la question à poser des questions, puis vous permettez à ce monsieur de s’intercaler sur le dos de ma question.


Here then is another question for the Commission: when will there be a strategy for reduced meat consumption?

J’ai une autre question pour la Commission: quand y aura-t-il une stratégie de réduction de la consommation de viande?


Then, in R. v. Sparrow, according to the tests laid out to determine if there is an unjustifiable infringement of aboriginal or treaty rights, three things fall into play. The court says first you have to provide some proof that the right exists and I don't think that's in question here; then you have to determine whether there has been an infringement; and then you have to determine whether that infringement is justifiable or, in the case of the government, if it's desi ...[+++]

Et alors, dans l'affaire R. c. Sparrow, d'après l'épreuve décrite pour déterminer s'il y a infraction injustifiable des droits ancestraux ou issus de traités, trois choses entrent en jeu. Le tribunal dit que d'abord, il faut prouver que le droit existe—et je ne pense pas que la question se pose là; ensuite, il faut déterminer s'il y a eu infraction; enfin, il faut déterminer si l'infraction est justifiable ou, dans le cas du gouvernement, souhaitable, je suppose.


Here then are the basic ideas of the action plan I am proposing to launch in response to the questions raised by the EUROSTAT affair.

Voici donc les idées de base du Plan d'action que je me propose de lancer pour répondre aux questions soulevées par l'affaire EUROSTAT.


Mr President, here, then, are the basic lines of the action plan I am proposing to launch in response to the questions raised by the Eurostat affair.

Monsieur le Président, voici donc les idées de base du plan d’action que je me propose de lancer pour répondre aux questions soulevées par l’affaire Eurostat.


Of course the minister will come here and answer the questions, or hopefully will answer the questions, and then we'll have a number of key decisions.

Bien entendu, le ministre comparaîtra ici et répondra aux questions, du moins nous l'espérons, et ensuite nous aurons un certain nombre de décisions importantes à prendre.


I wish to take this opportunity to tell you about the corporation and the bill and then address some of the specific issues raised during examination of the bill in the House in order to pre-empt those questions here in the Senate.

J'aimerais saisir cette occasion pour vous parler de la Corporation et du projet de loi, puis aborder quelques questions spécifiques qui se sont dégagées de l'examen du projet de loi en Chambre afin d'anticiper ces questions ici, au Sénat.


The question which needs to be asked here is: what clearly defined method is there for involving the European Parliament and the national parliaments? And this then begs the question: will it or will it not be a convention and what role will the convention play in formulating the documents adopted post-Nice?

Car il ne suffit pas de présenter cette année comme l’année florissante des discussions, auxquelles une société civile participerait - ce que M. Swoboda a remis en question avec raison -, mais la question se pose de savoir selon quelles méthodes clairement définies le Parlement européen est associé, les parlements nationaux sont associés, s’il s’agit d’une convention ou pas et quel rôle la convention joue dans la version finale des documents qui doivent être établis dans l’après-Nice.




Anderen hebben gezocht naar : question     question here     question here then     down the question     gentleman here     questions and then     another question     will     here then     that's in question     determine if     then     questions     here     answer the questions     will come here     pre-empt those questions     those questions here     bill and then     asked here     this then     question here then     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'question here then' ->

Date index: 2023-07-15
w