Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Close-ended question
Closed question
Closed-end question
Closed-ended question
Direct questioning
Fixed-alternative question
Get something for a song
Get something for next to nothing
Hang something again
Hang something up
Offload something on to somebody
Open end question
Open ended question
Open question
Open-end question
Open-ended question
Something for Nothing
Structured question
To bear testimony to something
To come into action
To come into action on
To function in response
To function in response to
To give evidence about something
To operate
To operate on something
To put or insert something into the body.
To respond
To respond to something
Unload something on to somebody

Traduction de «question something » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
to bear testimony to something | to give evidence about something

rendre témoignage de quelque chose




to come into action | to come into action on | to function in response | to function in response to | to operate | to operate on something | to respond | to respond to something

répondre | répondre à une commande | répondre à une impulsion


offload something on to somebody [ unload something on to somebody ]

se décharger de quelque chose sur quelqu'un


get something for a song [ get something for next to nothing ]

obtenir quelque chose pour une bouchée de pain


Something for Nothing: an Experimental Book Exposure Program [ Something for Nothing ]

Something for Nothing: an Experimental Book Exposure Program [ Something for Nothing ]


To put or insert something into the body.

action: introduction




closed question | closed-end question | closed-ended question | close-ended question | structured question | fixed-alternative question

question fermée


open ended question | open-ended question | open end question | open-end question | open question

question ouverte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Some national authorities questioned whether it was appropriate to give an advisory body such as the HLCG responsibility for resolution of cross-border consumer disputes, something which was a judicial task.

Certaines autorités nationales se demandent s'il est judicieux de confier à un organisme consultatif comme le HLCG la responsabilité de résoudre les litiges de consommation transfrontaliers, une mission juridictionnelle.


Mr. Speaker, I thank all my colleagues for their questions, something I did not do before.

Monsieur le Président, je remercie tous mes collègues, ce que je n'ai pas fait auparavant, de leurs questions.


The Commission proposals have ridden roughshod over labour law and called into question something which would generally have been regarded as a legal minimum standard.

Les propositions de la Commission ont fait peu de cas du droit du travail et ont remis en question un point qui, de manière générale, aurait dû être perçu comme une norme juridique minimale.


I hope that the Minister will come to his senses and address the question, something which is already being prioritised by the rest of Europe.

J’espère que le ministre reprendra ses esprits et se penchera sur la question, question qui est déjà une priorité pour le reste de l’Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Of all the contributions, I would like to refer to two of them, in particular those that have demonstrated the success of the euro, of the single currency, and I feel I should point out, at a time when certain statements appear to have called into question something that is obvious; that the euro has brought stability, solvency, historically low prices, that the euro has brought us historically low interest rates, that the euro is making us stronger.

De toutes les contributions, je souhaiterais en évoquer deux, en particulier celles qui ont démontré le succès de l’euro, de la monnaie unique, et je ressens la nécessité de souligner, à un moment où certaines déclarations semblent mettre en doute une évidence, que l’euro a apporté de la stabilité, de la solvabilité, des prix historiquement bas, qu’il nous a pourvus de taux d’intérêt exceptionnellement bas, qu’il nous renforce.


Amendments 21 and 23 seek to call into question something the Commission considers a real step forward.

Les amendements 21 et 23 visent à remettre en cause ce qui apparaît aux yeux de la Commission comme une réelle avancée.


Ladies and gentlemen, Mr President-in-Office of the Council, something very unusual has happened; not only have we taken all the questions, we have also completed Question Time half an hour ahead of time, something that we very, very, rarely do.

- Mesdames et Messieurs, Monsieur le Président en exercice du Conseil, un fait fort inhabituel vient de se produire; nous avons non seulement répondu à toutes les questions, mais nous avons également clôturé l’heure des questions avec une demi-heure d’avance, ce qui nous arrive très, très rarement.


Mrs. Bev Desjarlais: Mr. Speaker, without question something preventive should have been done to put us in a position to fight the tariffs being put in place by the U.S. There is no question the government should have done a whole lot more and it failed to do so.

Mme Bev Desjarlais: Monsieur le Président, il y aurait sans doute eu lieu de prendre des mesures préventives pour être en mesure de faire obstacle aux droits imposés par les États-Unis. Il est certain que le gouvernement aurait dû faire beaucoup plus qu'il ne l'a fait dans ce dossier.


Is is not rather presumptuous of the Reform Party to question something that all these elected officials and all these governments agreed on, with such difficulty, I might add?

Est-ce que ce n'est pas un peu présomptueux de la part du Parti réformiste que de remettre ainsi en question ce sur quoi tous ces élus, tous ces gouvernements se sont entendus de façon fort pénible, au demeurant?


Senator Baker: Before I ask the second question, something has been on my mind about the discussion of this bill in the House of Commons and in the media.

Le sénateur Baker : Avant de poser ma deuxième question, quelque chose me préoccupe par rapport à la discussion du projet de loi à la Chambre des communes et dans les médias.


w